Персей — великий герой греческой мифологии. ч.1

Однажды царю Аргоса Акрисию было предсказано, что у его дочери Данаи родится сын, от руки которого ему суждено погибнуть. Чтобы избежать
исполнения предсказания, запер тогда царь Акрисий свою дочь в медно-каменное подземелье, но Зевс полюбил Данаю, проник туда в образе золотого дождя, и родился после того у Данаи сын Персей.
Услыхав крик ребенка, царь велел вывести оттуда Данаю и ее младенца, заключить их обоих в бочку и бросить в море. Долго носили Данаю с ребенком бушующие волны, но ее оберегал Зевс. Наконец она была выброшена на берег острова Сериф. В это время рыбак, по имени Диктис, ловил на морском берегу рыбу. Он заметил бочку и вытащил ее на берег. Освободив Данаю и ее маленького сына из бочки, он привел их к своему брату, царю острова Полидекту. Тот принял их радушно, оставил жить в своем царском доме и стал воспитывать Персея.
Персей вырос и сделался красивым юношей. Когда Полидект решил жениться на Данае, то Персей всячески препятствовал этому браку. За это невзлюбил его царь Полидект решил от него избавиться. Он поручил Персею совершить опасный подвиг - отправиться в дальнюю страну и отрубить там голову ужасной Медузе, одной из трех страшных чудовищ, называемых Горгонами. Было их три, и звали одну из них Сфено, другую - Эвриала, а третью Медуза, и только эта из трех была смертна. Эти крылатые змееволосые девы обитали на крайнем Западе, в области Ночи и Смерти.
Был у них такой страшный вид и такой жуткий взгляд, что всякий, кто видел их, от одного их взгляда обращался в камень.
Царь Полидект надеялся, что если юный Персей встретит в той далекой стране Медузу, то никогда не вернется назад.
Вот отправился смелый Персей в путь на поиски этих чудовищ и после долгих странствий пришел наконец в область Ночи и Смерти, где царствовал отец страшных горгон, по имени Форкис. Встретил Персей на пути к горгонам трех старух, которых звали граями. Они родились с седыми волосами, у всех трех был единственный глаз и один только зуб, которыми они делились поочередно.

Эти граи стерегли сестер горгон. А по пути к ним жили добрые нимфы.
Пришел к нимфам Персей, и они дали ему крылатые сандалии, которые могли легко поддерживать его в воздухе. Они подарили ему, кроме того, мешок и шлем Аида, сшитый из собачьей шкуры, делающий человека невидимкой. Вручил ему хитроумный Гермес свой меч, а Афина - металлический, гладкий, как зеркало, щит. Вооруженный ими, взлетел Персей на своих крылатых сандалиях, перелетел через океан и явился к сестрам горгонам. Когда он приблизился к ним, страшные сестры в это время спали; и отрубил Персей своим острым мечом голову Медузе и бросил ее в мешок, подаренный ему нимфами. Персей все это сделал, не глядя на Медузу, - он знал, что ее взор мог обратить его в камень, и держал перед собой зеркально-гладкий щит. Но только успел Персей отрубить голову Медузе, как тотчас возник из ее туловища крылатый конь Пегас и вырос великан Хрисаор.
Проснулись в это время сестры Медузы. Но Персей надел свой шлем-невидимку и в крылатых сандалиях полетел в обратный путь, и не могли нагнать его страшные сестры горгоны.
Ветер поднял его высоко в воздух, и, когда он пролетал над песчаной Ливийской пустыней, упали на землю капли крови Медузы и выросли из ее крови ядовитые змеи, которых так много водится в Ливии.
Поднялись могучие ветры и стали носить Персея по воздуху в разные стороны; но к вечеру ему удалось достигнуть крайнего Запада, и юный Персей попал в царство исполина Атланта. Опасаясь лететь ночью, Персей опустился на землю.
А был исполин Атлант богатым царем той страны, и владел он многими стадами и огромными садами; в одном из них росло дерево с золотыми ветвями, и листья и плоды были тоже все золотые.

Было Атланту предсказано, что явится однажды сын Зевса и сорвет с дерева золотые плоды. Тогда высокой стеной окружил свой сад Атлант и поручил юным гесперидам и страшному дракону охранять золотые яблоки и не подпускать к ним никого.

Явился Персей к Атланту и, назвавшись Зевсовым сыном, стал просить, чтобы он принял его у себя. Но вспомнил Атлант древнее предсказание и отказал в приюте Персею и хотел его прогнать. Тогда достал Персей из мешка голову Медузы и показал ее Атланту. Не устоял исполин перед страшной силой Медузы и от ужаса окаменел. Стала его голова вершиной горы, а плечи и руки ее отрогами, обратились его борода и волосы в дремучие леса. Поднялась остроконечная гора, разрослась до огромных размеров. Она достигла самого неба, и оно легло со всеми своими звездами на плечи Атланту, и вот с той поры держит исполин эту тяжелую ношу.
Так отомстив Атланту, на другое утро поднялся Персей снова на своих крылатых сандалиях в воздух, и долго летел он, пока наконец не прибыл к берегам Эфиопии, где царствовал Кефей.
Увидел Персей на пустынном берегу юную прекрасную Андромеду, прикованную к скале. Она должна была искупить вину своей матери Кассиопеи, которая однажды, хвалясь своей красотой перед нимфами, сказала, что она всех прекрасней. Разгневавшись, нимфы пожаловались Посейдону и просили ее наказать. И наслал Посейдон на Эфиопию потоп и страшное морское чудовище, поглощавшее людей и скот.
Оракул предсказал, что Кефей должен отдать свою дочь Андромеду этому страшному чудовищу на съедение; и вот ее приковали к морской скале.
Увидал Персей прикованную к скале прекрасную Андромеду. Она стояла неподвижная, и не шевелил ветер ее волос, и если бы не было у нее на глазах слез, то можно было бы принять ее за мраморное изваяние.
Взглянул на нее изумленный Персей, спустился к ней, стал расспрашивать плачущую девушку, как ее зовут, откуда она родом и за что прикована к пустынной скале. Не сразу, но рассказала наконец девушка Персею, кто она и за что прикована цепями к этой скале.
Вдруг зашумели морские волны и выплыло из глубины моря чудовище. Разинув свою страшную пасть, оно кинулось к Андромеде. Вскрикнула в ужасе девушка, на крик ее прибежали царь Кефей и Кассиопея, но не могли они спасти свою дочь и стали горько ее оплакивать. Тогда Персей крикнул им с высоты:
- Я - Персей, сын Данаи и Зевса, отрубивший голову страшной Медузе. Обещайте мне отдать вашу дочь в жены, если я ее спасу.
Кефей и Кассиопея согласились на это и обещали ему отдать не только дочь, но и все свое царство в придачу.
Подплыло в это время чудовище, рассекая волны, точно корабль, ближе и ближе, и вот оно почти уже у самой скалы. Поднялся тогда юный Персей высоко в воздух, держа в руке свой блестящий щит. Увидало чудовище отражение Персея в воде и в ярости бросилось на него. Как орел, который набрасывается на змею, так налетел Персей на чудовище и вонзил глубоко в него острый свой меч. Высоко взлетело на воздух раненое чудовище, затем кинулось вниз на Персея, как дикий вепрь, преследуемый собаками. Но юноша в своих крылатых сандалиях увернулся от чудовища и стал наносить ему мечом удар за ударом, и вот хлынула черная кровь из пасти чудовища. Во время боя намокли крылья Персея, с трудом долетел он до берега и, заметив поднимающуюся из моря скалу, спасся на ней. Держась левой рукой за камень, он правой нанес чудовищу еще несколько ран, и чудовище, истекая кровью, опустилось на дно морское.
Бросился юноша к Андромеде и освободил ее от цепей.
Обрадованные Кефей и Кассиопея радостно встретили юного героя и повели невесту и жениха в свой дом. Вскоре устроен был свадебный пир, и были на свадьбе у них Эрот и Гименей с факелами в руках, играли на флейтах и лирах, пели веселые песни; слушали свадебные гости рассказ о подвигах героя Персея.
Но вдруг в дом Кефея явилась толпа во главе с братом царя Финеем, который сватался прежде за Андромеду, но во время беды покинул ее.
И вот Финей потребовал отдать ему Андромеду. Он поднял копье на Персея, но Кефей заслонил его. Тогда разъяренный Финей изо всех сил бросил копье в юношу, но не попал. Персей схватил это же самое копье, и если бы Финей не спрятался за жертвенником, оно пронзило бы ему грудь, но копье попало в одного из воинов Финея, который замертво упал наземь. И началась тогда на веселом пиру кровавая битва. Как лев, сражался Персей против многочисленных врагов; юного героя окружила большая толпа врагов во главе с Финеем. Прислонившись к высокой колонне, он с трудом отбивался от нападающих на него воинов, но наконец увидел, что не победить ему превосходящих силой врагов. Тогда он достал из мешка голову Медузы, и один за другим при виде ее обратились в камень враги. Вот уже последний воин стоит, точно каменное изваяние с поднятым в руке копьем.

В ужасе увидел Финей, что воины его окаменели. Он узнал их в каменных изваяниях, стал звать их и, не веря своим глазам, дотрагиваться до каждого из них - но под рукой у него лишь холодный камень.
В ужасе протянул Финей руки к Персею и попросил его пощадить. Смеясь, ответил ему Персей: «Тебя не коснется мое копье, но я поставлю тебя каменным памятником в доме моего тестя». И он поднял над Финеем голову страшной Медузы. Глянул на нее Финей и тотчас обратился в каменное изваяние, выражающее трусость и унижение.

Персей женился на прекрасной Андромеде и отправился с молодой женой на остров Сериф, там он спас свою мать, обратив в камень царя Полидекта, который принуждал ее к замужеству, и отдал Персей власть над островом другу своему Диктису.
Возвратил Персей крылатые сандалии Гермесу, а шлем-невидимку Аиду; голову же Медузы получила в дар Афина Паллада и прикрепила ее к своему щиту.
Потом отправился Персей с юной женой Андромедой и матерью в Аргос, а затем в город Ларису, где принял участие в играх и состязаниях. На этих играх присутствовал и дед Персея, переселившийся в страну пеласгов. Здесь и исполнилось наконец предсказание оракула.
Бросая диск, Персей случайно попал им в своего деда и нанес ему смертельную рану.
В глубокой скорби узнал Персей, кто был этот старик, и похоронил его с великими почестями. Потом он отдал власть над Аргосом своему родственнику Мегапенту, а сам стал править Тиринфом.
Долгие годы прожил Персей счастливо с Андромедой, и она родила ему прекрасных сыновей.

Мифы и легенды древней Греции. Иллюстрации.

У царя Аргоса, Акрисия, было лишь одно дитя – дочь Даная. Оракул предвозвестил Акрисию, что его убьёт собственный внук. Услышав это пророчество, Акрисий заключил Данаю в медный терем, охраняемый свирепыми псами, чтобы к ней не мог приблизиться ни один мужчина. Но все преграды преодолел полюбивший Данаю бог Зевс . Он сошёл к ней в виде золотого дождя, и Даная родила от царя богов сына – Персея .

Даная. Картина Рембрандта, 1636-1643

Акрисий, узнав об этом, не поверил в отцовство Зевса. Так как рождение Персея, согласно оракулу, грозило ему смертельной опасностью, Акрисий посадил Данаю с сыном в деревянный ящик и бросил его в море. Близ острова Сериф ящик поймал в сети рыбак Диктис, который отвел спасённых Данаю и Персея к своему брату – царю Серифа Полидекту. Персей вырос в его доме.

Спустя годы Полидект решил насильно сделать Данаю своей женой. Возмужавший Персей воспротивился этому. Тогда Полидект для вида объявил, что будет свататься к Гипподамии, дочери героя Пелопса, и попросил всех своих приближённых принести ему подарки, которые он мог бы сделать своей невесте. Персей, обрадованный тем, что царь больше не станет домогаться его матери, обещал достать для Полидекта любой подарок – «если нужно, то и голову Медузы Горгоны».

Зловещие женщины-чудовища Горгоны обитали на краю света. Из трёх сестёр-Горгон только Медуза была смертной – и самой ужасной. Вместо волос на её голове шевелились змеи, во рту были острые, как кинжалы, клыки. Вид Медузы был так отвратителен, что всякий, кто бросал на нее взгляд, от ужаса превращался в камень. Услышав опрометчивое обещание Персея, Полидект обрадовался случаю избавиться от неудобного юноши и потребовал исполнить данное слово.

Голова Медузы. Картина Рубенса, ок. 1617-1618

Из мертвого тела Горгоны воспарили ввысь крылатый конь Пегас и воин Хрисаор с золотым мечом, которых Медуза зачала от бога Посейдона в одном из храмов Афины. Сунув отрезанную голову в сумку, Персей в крылатых сандалиях бросился наутёк по воздуху. Сёстры Медузы, горгоны Сфено и Эвриала, бросились за убийцей в погоню. Но шапка Аида сделала Персея невидимым, и он благополучно спасся.

Медуза. Художник Караваджо, 1595-1596

На закате Персей долетел до дворца жившего на западном краю земли титана Атланта, брата Прометея . Богатый Атлант владел тысячами стад скота, но самым ценным его достоянием было дерево с золотыми яблоками. Богиня Фемида предсказала Атланту, что некогда сын Зевса похитит у него эти яблоки. Это пророчество касалось одного из будущих подвигов Геракла . Но когда прилетевший к Атланту Персей тоже назвал себя сыном Зевса, титан заподозрил именно в нём вора, чьё появление предсказывала Фемида. Атлант отказал Персею в гостеприимстве и грубо потребовал от него убраться восвояси. В наказание за это герой показал титану голову Горгоны, и тот превратился в гору Атлас, которая и высится с тех пор посреди Ливийской пустыни, поддерживая вершинами небо.

Персей полетел дальше на восток, через Ливийскую пустыню. Несколько капель крови Медузы Горгоны упали вниз, и породили ядовитых змей, которые с того времени изобилуют в ливийских песках. Сделав остановку в египетском Хеммисе, Персей достиг Эфиопии, где увидел на морском берегу нагую девушку, прикованную цепями к скале. В душе Персея возникла любовь к ней. Девушкой была Андромеда, дочь эфиопского царя Кефея (Цефея) и его жены Кассиопеи. Кассиопея однажды похвасталась, что она и ее дочь красивее водных богинь нереид. Те пожаловались на это оскорбление морскому богу Посейдону . Посейдон наслал на царство Кефея наводнение и страшное морское чудовище. Оракул возвестил Кефею, что спастись от этих бед можно, лишь пожертвовав морскому чудовищу Андромеду. Царскую дочь приковали к скале, и эфиопы, собравшись на берегу, ждали, пока чудовище проглотит Андромеду.

Спустившись с воздуха к стоявшим у моря Кефею и Кассиопее, Персей взял с них клятву выдать за него Андромеду в обмен на её спасение. Снова взмыв вверх, Персей надел шапку Аида, выхватил данный ему Гермесом серп и, бросившись на приближавшееся по морю чудовище, убил его.

Персей и Андромеда. Художник Дж. Вазари, 1570-1572

Кефей и Кассиопея устроили во дворце пир в честь свадьбы Персея и Андромеды, но в душе они не желали этого брака, ибо их дочь прежде была обещана брату Кефея, Финею. Во время пира Финей с вооруженными спутниками ворвался во дворец, требуя прекратить свадьбу и отдать ему Андромеду. Финея тайно поддерживала Кассиопея, желавшая смерти Персея.

Началась кровавая схватка Персея с людьми Финея. Персей перебил в ней много противников. Но так как врагов всё равно оставалось ещё немало, герой вынул из чудесной сумки голову Горгоны и показал её нападавшим на него эфиопам. Двести человек во главе с самим Финеем превратились от этого в камень.

Бог Посейдон поместил изображение Кефея и Кассиопеи среди звезд. Кассиопею, в наказание за предательство Персея, посадили на небесах в рыночную корзину, которая от вращения звёздного свода в определенное время года переворачивалась вместе с сидевшей с ней царицей.

Андромеда и Персей позже тоже были вознесены на небо, но пока они, покинув Эфиопию, прибыли на остров Сериф. Там герой узнал, что его мать Даная укрылась от насилия коварного царя Полидекта в храме. Персей отправился во дворец, где пировал Полидект, и объявил, что принес царю обещанный подарок. Вытащив голову Медузы Горгоны, он заставил Полидекта и всех его лизоблюдов окаменеть. На Серифе до сих пор показывают эти камни, стоящие в виде круга.

У этого термина существуют и другие значения, см. Персей (значения). Персей и Андромеда … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Персей (значения). Персей … Википедия

Греки полагали, что всякий человек, достигший успеха, продолжает влиять на других людей и после своей смерти, а потому заслуживает религиозного почитания. В эпоху поздней античности особо почитались некоторые из этих героев, в особенности дети… … Энциклопедия Кольера

- «Медуза», Караваджо, 1598 99, Уффици. Изображение отрезанной головы Горгоны Горгона Медуза (греч. Μέδουσα, точнее Медуса «стражник, защитница, повелительница») наиболее известная из сестёр горгон, чудовище с женским лицом и змеями вместо волос… … Википедия

Традиционные религии Ключевые понятия Бог · Богиня мать … Википедия

Зевс Зевс Бог грома и молнии, верховный бог Мифология: Древнегреческая В иных культурах: Юпитер Отец: Кронос Мать: Рея … Википедия

Древнегреч. мифология как совокупность сказаний древних греков о богах, демонах и героях представляла попытку первобытного человека осмыслить окружающую действительность и являлась обобщенным перенесением родовых отношений на природу и общество.… … Советская историческая энциклопедия

Сущность Г. м. становится понятной только при учёте особенностей первобытнообщинного строя греков, воспринимавших мир как жизнь одной огромной родовой общины и в мифе обобщавших всё многообразие человеческих отношений и природных явлений. Г. м.… … Энциклопедия мифологии

У этого термина существуют и другие значения, см. Лето (значения) … Википедия

У этого термина существуют и другие значения, см. Андромеда. Персей и Андромеда Андромеда (др. греч … Википедия

Книги

  • Сказочная древность Эллады (аудиокнига MP3 на 2 CD) , Фаддей Зелинский , Фаддей Францевич Зелинский родился близ Киева, по национальности - поляк, по языку и культуре - русский. Завершив образование в русской филологической семинарии приЛейпцигском университете,… Издатель: МедиаКнига , аудиокнига
  • Мифология за 30 секунд , Роберт А. Сигал , Для чего Гераклу понадобилось совершать 12 подвигов? Как Нарцисс нашел любовь всей своей жизни? И почему Одиссею потребовалось 10 лет, чтобы преодолеть 500 миль? Вы можете вспомнить эти… Серия:

Являются очень занимательными и интересными. Мощнейшая цивилизация в свое время описывала взаимодействие богов Олимпа и обычных людей. Немаловажную роль в мифах древних греков играли сказания о различных героях. Одними из таким прославленных персонажей является Персей (Греция). Ему приписывают победу над смертоносным чудовищем Медузой Горгоной. Древнегреческое сказание о Персее кратко будет поведано в статье.

Рождение героя

В старину изречения оракулов имели огромное значение для древних греков. Правитель Аргоса Акрисий попытался избежать предсказанной судьбы, заточив под стражу родную дочь Данаю, которая славилась своей неземной красотой. Согласно предсказанию, царь должен был умереть от руки своего внука. Однако предпринятые меры со стороны Акрисия не стали сложной помехой для великого Зевса, который проник в труднодоступное место, где содержалась Даная, под видом золотого дождя. Рожденный от бога-громовержца сын был наречен Персеем. Известие о рождении Персея очень испугало царя Аргоса. Он приказал посадить Данаю и младенца в ящик, после чего их крепко заколотили и бросили в море.

Сериф

Мифы Древней Греции о Персее рассказывают, что нелегко пришлось маленькому будущему герою вместе с матерью. После долгих скитаний по бескрайним морским просторам заколоченный ящик благодаря шумящим волнам все-таки пристал к берегу острова Сериф. На тот момент свои рыболовные сети закидывал в воду рыбак Диктис. Именно он и стал спасителем Данаи и Персея. После открытия ящика удивлению рыболова не было предела, ведь он явно не ожидал увидеть красивую женщину и симпатичного младенца. Впоследствии Диктис решил показать их своему брату Полидекту, который правил Серифом.

Даная и Полидект

Царь острова Полидект принял радушно Данаю и ее сына. Он оставил их жить в своем роскошном дворце. Таким образом, детство и юность Персея прошли под опекунством царя Полидекта на Серифе.

Со временем юноша стал сильным и стройным. Персей заметно отличался от своих ровесников божественной красотой, силой, ловкостью и мужеством. Ни один парень на острове не смог с ним сравниться ни в чем.

Полидект не смог устоять перед неземной красотой Данаи. Именно поэтому царь захотел взять ее себе в жены. Однако Персей был категорически против такого брака, прилагая все усилия, чтобы он не состоялся. Полидект из-за этого невзлюбил его и решил избавиться от единственной преграды на пути к своей заветной цели. Персею было поручено отправиться в дальнюю страну, чтобы обезглавить Медузу Горгону. Еще никому из смертных не удавалось выжить при встрече с ужасным чудовищем. Поэтому Персею была уготована царем Полидектом миссия в один конец.

Медуза Горгона и ее сестры

Согласно мифам Древней Греции, у морского божества Форкия и его сестры Кето было три дочери, которые имели вид змееволосых чудовищ. Эвриала и Сфено были бессмертными от рождения, и лишь их младшая сестра Медуза оставалась уязвимой.

Согласно преданиям, Медуза Горгона была симпатичной девушкой с красивыми волосами. Пытаясь найти защиту от приставаний Посейдона, она скрылась в храме Афины. Однако богу все равно удалось проникнуть в убежище девушки в виде птицы и овладеть ею. Разгневанная богиня выплеснула свою злобу на Медузу, превратив ее ужасное чудовище со змееподобными волосами.

Медуза Горгона, в отличие от своих сестер, хоть и не была бессмертной, но могла завораживать людей своим взглядом. Ее удивительный дар служил в качестве смертоносного оружия. Достаточно было какому-то человеку увидеть прямой взгляд Медузы Горгоны, как он моментально превращался в каменную статую.

Сборы Персея

Согласно мифам о Персее, различные боги Олимпа оказали герою огромную помощь. Среди его покровителей стоит отметить Афину, которая была известна своей ненавистью к Медузе Горгоне. Также важную роль в снаряжении героя сыграл бог Гермес - его сводный брат. Таким образом, Персей перед путешествием стал обладателем весьма ценных артефактов.

От Афины герой получил металлический щит. Он был настолько гладок, что практически ничем не отличался от зеркала. Гермес вручил ему острое оружие. Меч Персея, словно мягкий воск, рубил даже самую твердую сталь.

Путешествие Персея

Юному герою необходимо было добраться до западного края земли, ведь именно там обитали Горгоны. Немало стран пришлось пройти Персею и повидать различных народов на пути к мрачному месту.

Чтобы узнать точное местонахождение Медузы, герою необходимо было обхитрить трех сестер Грай, которые делили между собой один зуб и один глаз. Персей в засаде выждал удобный момент, пока одна седая старуха передавала единственное око другой, и быстрым движением перехватил его. Сестрам ничего не оставалось, как рассказать Персию местонахождение Горгон.

Перед битвой с Медузой Горгоной Персей посетил жителей легендарной северной страны Гипербореи. Они сделали для бога Аполлона торжественное жертвоприношение, а также подарили Персею шапку Аида, изготовленную из собачьей шкуры. Она позволяла сделать своего обладателя полностью невидимым. В древнегреческой мифологии шапка имела большое значение, ведь нередко применялась самими богами. Также Персею были подарены волшебные сандалии, с помощью которых можно было быстро парить над землей. Подаренная сумка обладала волшебными способностями изменяться в размерах в зависимости от объема положенных внутрь вещей. Положив в нее сандалии и шапку Аида, Персей отправился на решающее сражение.

Битва с Медузой Горгоной

Благодаря волшебным сандалиям Персей сумел пересечь море и добраться до острова, где обитали змееволосые чудовища. Когда герой сумел отыскать Горгон, то они все спали, к его счастью. Зеркально отполированный щит служил Персею в качестве глаз. С его помощью он смог четко разглядеть спящих сестер со стальной чешуей и золотыми крыльями. Лишь змеи на головах Горгон немного шевелились.

Миф о Персее и Медузе Горгоне гласит, что задача героя осложнялась тем, что смертоносные сестры были как две капли воды похожи друг на друга. Малейшая ошибка могла стоить жизни, ведь только одна из них не обладала бессмертием. Однако и тут на помощь ему пришли боги Олимпа. Быстрый Гермес подсказал Персею точное расположение Медузы. Используя подаренный Афиной зеркальный щит, герой одним ударом отсек голову Горгоны своим острым мечом.

Путь Персея домой

Мифы Древней Греции о Персее содержат сведения о том, что, кинув голову Медузы в волшебную сумку, герой поспешил скорее убраться со зловещего острова. Однако тело его жертвы упало со скалы в море, тем самым разбудив двух Горгон. Благодаря шапке Аида герой сумел избежать смерти от крылатых чудовищ и беспрепятственно покинуть остров.

Путь домой Персея лежал через Ливию. С отрубленной головы Медузы стекали на землю капли крови, которые превращались в ядовитых змей. Впоследствии Ливия превратилась в пустынную страну.

Следующим местом на пути домой стало пристанище Атласа, который как зеницу ока оберегал дерево с золотыми ветвями, листьями и яблоками. Великану богиней Фемидой было предсказано, что его плоды будут похищены сыном Зевса. Уставший Персей попросил Атласа передохнуть. Однако великан из-за пророчества приказал ему убираться. После этого разгневанный герой вытащил из сумки голову Медузы и обратил Атласа в огромную каменную статую, которая стала постоянно поддерживать весь небесный свод.

Спасение Андромеды

В Эфиопии герой решил передохнуть после тяжелого перелета. Как раз тогда прелестной девушке Андромеде предстояло искупить вину своей глупой и заносчивой матери. Царица Кассиопея гордилась своей красотой, заявляя всем, что она самая прекрасная. Нимфы упросили Посейдона наказать правительницу Эфиопии и всю ее страну. Морской бог в качестве своего наказания послал исполинское чудовище, которое поднималось с глубины и все опустошало на пути.

Согласно заявлению оракула Зевса, лишь жертвоприношение Андромеды способно было положить конец каре Посейдона. Однако перед гибелью прекрасной и бледной от ужаса девушки вовремя подоспел Персей. При виде Андромеды у героя загорелось в сердце сильное чувство любви. Персей предложил ее родителям выдать дочь себе в жены, обещая при этом спасти ее. Получив одобрительный ответ, герой вступил в упорное противостояние с морским чудовищем, нанося ему один удар мечом за другим. После окончания ужасного боя все жители Эфиопии прославляли Персея.

Свадьба Персея

Накануне свадебной церемонии герой принес богатые жертвы своим покровителям с Олимпа. Шикарный пир состоялся в царском дворце, который был увит зеленью и цветами, в честь новобрачных. Вместе с правителями Эфиопии также пировал весь народ. Во время застолья Персей рассказывал гостям о своих подвигах. Однако свадебный пир был испорчен после появления первого жениха Андромеды с большим войском. Финей во дворце начал обвинять героя в краже своей невесты, после чего началась отчаянная битва. Персей отважно сражался с превосходящими силами противника, однако победу смог одержать лишь при помощи головы Медузы. Таким образом, статуя Финея с выражением страха и рабской мольбы в глазах навсегда осталась во дворце.

Возвращение на Сериф и месть Полидекту

Не стал Персей после кровавой битвы долго задерживаться в Эфиопии. Вместе со своей прекрасной супругой он поспешил вернуться на родной остров. Мать Персея в это время была в отчаянии, ведь ей пришлось постоянно скрываться в храме Зевса от Полидекта. Разгневанный Персей решил сполна расквитаться с царем Серифа. Войдя во дворец, Персей застал его за роскошным пиром. Удивлению Полидекта не было предела, ведь царь даже усомниться не мог в победе Горгон. Герой заявил присутствующим о том, что принес голову Медузы. Правитель Серифа не поверил Персею и начал обвинять его во лжи. Когда чаша терпения героя из-за издевательств Полидекта и его друзей была переполнена, то он вынул голову из мешка и продемонстрировал всем неопровержимое доказательство. После этого царь и все пировавшие моментально превратились в каменные статуи.

Сбывшееся предсказание

Даная вместе с Персеем захотели встретиться с Акрисием, который продолжал править Аргосом. Однако он, опасаясь предсказания оракула, не пустил дочку с внуком в свой дом. Спустя много лет на Олимпийских играх Персей запустил диск случайно к зрителям. Тяжелый снаряд моментально сразил насмерть Акрисия, тем самым было исполнено пророчество оракула.

Миф о Персее в кинематографе

Знаменитый подвиг прославленного героя был успешно перенесен в кино. В 1981 году в США сняли художественный приключенческий фильм «Битва титанов». Режиссером картины стал Десмонд Дэвис. И хотя американский фильм несколько отличался от древнегреческих мифов, экранизация подвига Персея имела грандиозный успех. Морское чудовище в «Битве титанов» называлось Кракеном, который был позаимствован из скандинавской мифологии. Если в мифе из крови Медузы появлялись змеи, то в фильме - скорпионы. В любом случае фильм очень понравился зрителям, а спецэффекты, как для 1981 года, были просто на высоте.

В 2010 году в американской киноиндустрии приняли решение обновить экранизацию мифа о подвиге Персея. Ремейк фильма 1981 года также получил название «Битва титанов». Режиссером был назначен Луи Летерье, а главную роль исполнил Сэм Уортингтон. Кроме традиционного варианта, фильм также демонстрировался в формате 3D. Если на экранизацию 1981 года было потрачено 15 млн долларов, то бюджет ремейка составил 125 млн долларов. Фильм 2010 года, в целом, оказался успешным, собрав в прокате 493 млн долларов.

Создатели ремейка также внесли изменения в древнегреческие мифы. Бог Аид был представлен в фильме в качестве негативного персонажа, который ненавидел людей и противопоставлял себя Зевсу. Однако Персей сумел благодаря голове Медузы справиться с Кракеном и отправить Аида обратно в подземное царство. Вместо правления Аргосом или перемещения на Олимп отважный герой захотел наслаждаться обычной человеческой жизнью.

Таким образом, благодаря мифу о Персее можно узнать о легендарном подвиге величайшего героя Древней Греции. Американские экранизации позволят каждому человеку окунуться в увлекательную атмосферу приключений и битв с различными монстрами.

Когда Прометей похитил для смертных божественный огонь, научил их искусствам и ремеслам и дал им знания, счастливее стала жизнь на земле. Зевс, разгневанный поступком Прометея, жестоко покарал его, а людям послал на землю зло. Он повелел славному богу-кузнецу Гефесту смешать землю и воду и сделать из этой смеси прекрасную девушку, которая обладала бы силой людей, нежным голо- сом и взглядом очей, подобным взгляду бессмертных бо- гинь. Дочь Зевса, Афина-Паллада, должна была выткать для нее прекрасную одежду; богиня любви, златая Афроди- та, должна была дать ей неотразимую прелесть; Гермес - дать ей хитрый ум и изворотливость. Тотчас же боги исполнили повеление Зевса. Гефест сделал из земли необычайно прекрасную девушку. Оживили ее боги. Афина-Паллада с харитами облекли девушку в си- яющие, как солнце, одежды и надели на нее золотые оже- релья. Оры возложили на ее пышные кудри венок из вешних благоухающих цветов. Гермес вложил ей в уста лживые и полные лести речи. Назвали боги ее Пандорой, так как от всех их получила она дары*1. Пандора должна была при- нести с собой людям несчастье. ___________ *1 Пандора значит - наделенная всеми дарами. Когда это зло для людей было готово, Зевс послал Гермеса отнести Пандору на землю к брату Прометея, Эпи- метею. Мудрый Прометей много раз предостерегал своего неразумного брата и советовал ему не принимать даров от громовержца Зевса. Он боялся, что эти дары принесут с собой людям горе. Но не послушался Эпиметей совета муд- рого брата. Пленила его своей красотой Пандора, и он взял ее себе в жены. Вскоре Эпиметей узнал, сколько зла принесла с собой Пандора людям. В доме Эпиметея стоял большой сосуд, плотно закрытый тяжелой крышкой; никто не знал, что в этом сосуде, и никто не решался открыть его, так как все знали, что это грозит бедами. Любопытная Пандора тайно сняла с со- суда крышку, и разлетелись по всей земле те бедствия, которые были некогда в нем заключены. Только одна На- дежда осталась на дне громадного сосуда. Крышка сосуда снова захлопнулась, и не вылетела Надежда из дома Эпи- метея. Этого не пожелал громовержец Зевс. Счастливо жили раньше люди, не зная зла, тяжелого труда и губительных болезней. Теперь мириады бедствий распространились среди людей. Теперь злом наполнялись и земля, и море. Незваными и днем, и ночью приходят к лю- дям зло и болезни, страдания несут они с собой людям. Неслышными шагами, молча приходят они, так как лишил их Зевс дара речи, - он сотворил зло и болезни немыми. ЭАК *1 ___________ *1 Миф об Эаке особенно интересен тем, что в нем яс- но выражен пережиток тотемизма. В мифе рассказывается о том, как из муравьев произошло племя мирмидонян. Вера в то, что люди могут произойти от животных, свойственна первобытной религии. Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы" Зевс-громовержец, похитив прекрасную дочь речного бога Асопа, унес ее на остров Ойнопию, который стал на- зываться с тех пор по имени дочери Асопа - Эгиной. На этом острове родился сын Эгины и Зевса, Эак. Когда Эак вырос, возмужал и стал царем острова Эгины, то никто не мог сравняться с ним по всей Греции ни любовью к прав- де, ни справедливостью. Сами великие олимпийцы чтили Эака и часто избирали его судьей в своих спорах. По смерти же Эак, подобно Миносу и Радаманту, стал по воле богов судьей в подземном царстве. Лишь великая богиня Гера ненавидела Эака. Гера нас- лала великое бедствие на царство Эака. Окутал густой туман остров Эгину, четыре месяца держался этот туман. Наконец разогнал его южный ветер. Но не освобождение от бедствия, а гибель принес своим дыханием ветер. От тлетворного тумана неисчислимое множество ядовитых змей наполнили пруды, источники и ручьи Эгины, всех отравили они своим ядом. Начался ужасный мор на Эгине. Вымерло на ней все живое. Остались невредимыми лишь Эак да его сыновья. В отчаянии воздел Эак руки к небу и восклик- нул: - О, великий эгидодержавный Зевс, если ты действи- тельна был супругом Эгины, если ты действительно мой отец и не стыдишься своего потомства, то верни мне мой народ или же и меня скрой во мраке могилы! Дал знамение Эаку Зевс, что он внял его мольбе. Сверкнула молния, и раскатился удар грома по безоб- лачному небу. Понял Эак, что услышана его молитва. Там, где молился Эак отцу Зевсу, стоял могучий посвященный громовержцу дуб, а у его корней был муравейник. Случай- но упал взгляд Эака на муравейник, полный тысяч трудо- любивых муравьев. Эак долго смотрел, как хлопотали му- равьи и строили свой муравьиный город, и сказал: - О, милостивый отец Зевс, дай мне столько трудолю- бивых граждан, сколько муравьев в этом муравейнике. Лишь только промолвил это Эак, как дуб при полном безветрии зашелестел своими могучими ветвями. Еще одно знамение послал Зевс Эаку. Настала ночь. Чудесный сон увидел Эак. Он видел свя- щенный дуб Зевса, ветви его покрыты были множеством му- равьев. Заколыхались ветви дуба, и дождем посыпались с них муравьи. Упав на землю, муравьи становились все больше и больше, вот поднялись они на ноги, выпрями- лись, пропал их темный цвет и худоба, они обращались постепенно в людей. Проснулся Эак, он не верит вещему сну, он даже сетует на богов, что не шлют они ему помо- щи. Вдруг раздался сильный шум. Эак слышит шаги, людс- кие голоса, которых он давно уже не слыхал. "Не сон ли это", думает он. Вдруг вбегает сын его Теламон, броса- ется к отцу и, радостный, говорит: - Выйди скорее, отец! Ты увидишь великое чудо, кото- рого ты и не ждал. Вышел Эак из покоя и увидел живыми тех людей, кото- рых видел во сне. Провозгласили люди, бывшие раньше му- равьями, Эака царем, а он назвал их мирмидонянами*1. Так была заселена вновь Эгина. ___________ *1 От слова мирмекс - муравей. ДАНАИДЫ В основном изложено по трагедии Эсхила "Молящие о защите" У сына Зевса и Ио, Эпафа, был сын Бел, а у него было два сына - Египт и Данай. Всей страной, которую орошает благодатный Нил, владел Египт, от него страна эта полу- чила и свое имя. Данай же правил в Ливии. Боги дали Египту пятьдесят сыновей. Данаю же пятьдесят прекрасных дочерей. Пленили своей красой данаиды сыновей Египта, и захотели они вступить в брак с прекрасными девушками, но отказали им Данай и данаиды. Собрали сыновья Египта большое войско и пошли войной на Даная. Данай был по- бежден своими племянниками, и пришлось ему лишиться своего царства и бежать. С помощью богини Афины-Паллады построил Данай первый пятидесятивесельный корабль и пустился на нем со своими дочерьми в безбрежное вечно шумящее море. Долго плыл по морским волнам корабль Даная и, нако- нец, приплыл к острову Родосу. Здесь Данай остановился; он вышел с дочерьми на берег, основал святилище своей покровительнице богине Афине и принес ей богатые жерт- вы. Данай не остался на Родосе. Боясь преследования сы- новей Египта, он поплыл с дочерьми своими дальше, к бе- регам Греции, в Арголиду*1 - родину его прародительницы Ио. Сам Зевс охранял корабль во время опасного плаванья по безбрежному морю. После долгого пути пристал корабль к благодатным берегам Арголиды. Здесь надеялись Данай а данаиды найти защиту и спасение от ненавистного им бра- ка с сыновьями Египта, ___________ *1 Область на северо-западе Пелопоннеса. Под видом молящих о защите с масличными ветвями в руках данаиды вышли на берег. Никого не было видно на берегу. Наконец вдали показалось облако пыли. Быстро приближалось оно. Вот уже в облаке пыли видно сверкание щитов, шлемов и копий. Слышится шум колес боевых колес- ниц. Это приближается войско царя Арголиды, Пеласга, сына Палехтона. Извещенный о прибытии корабля, Пеласг явился к берегу моря со своим войском. Не врага встре- тил он там, а старца Даная и пятьдесят его прекрасных дочерей. С ветвями в руках встретили они его, моля о защите. Простирая к нему руки, с глазами, полными слез, молят его прекрасные дочери Даная помочь им против гор- дых сыновей Египта. Именем Зевса, могучего защитника молящих, заклинают данаиды Пеласга не выдавать их. Ведь не чужие они в Арголиде - это родина их прародительницы Ио. Пеласг все еще колеблется - его страшит война с мо- гучими властителями Египта. Что делать ему? Но еще больше боится он гнева Зевса, если, нарушив его законы, оттолкнет он тех, которые молят его именем громовержца о защите. Наконец, Пеласг советует Данаю самому пойти в Аргос и там положить на алтаре богов масличные ветви в знак мольбы о защите. Сам же он решает собрать народ и спросить его совета. Пеласг обещает данаидам приложить все старания, чтобы убедить граждан Аргоса оказать им защиту. Уходит Пеласг. С трепетом ждут данаиды решения на- родного собрания. Они знают, как неукротимы сыновья Египта, как грозны они в битве; они знают, что грозит им, если пристанут к берегу Арголиды корабли египтян. Что делать им, беззащитным девам, если лишат их приюта и помощи жители Аргоса? Близко уже несчастие. Уже при- шел вестник сыновей Египта. Он грозит силой отвести на корабль данаид, он схватил за руку одну из дочерей Да- ная и велит рабам своим схватить и других. Но тут опять является царь Пеласг. Он берет под свою защиту данаид, его не пугает и то, что вестник сыновей Египта грозит ему войной. Гибель принесло Пеласгу и жителям Арголиды решение оказать защиту Данаю и его дочерям. Побежденный в кро- вопролитной битве, принужден был бежать Пеласг на самый север своих обширных владений. Правда, Даная избрали царем Аргоса, но, чтобы купить мир у сыновей Египта, он должен был все же отдать им в жены своих прекрасных до- черей. Пышно справили свадьбу свою с данаидами сыновья Египта. Они не ведали, какую участь несет им с собой этот брак. Кончился шумный свадебный пир; замолкли сва- дебные гимны, потухли брачные факелы; тьма ночи окутала Аргос. Глубокая тишина царила в объятом сном городе. Вдруг в тиши раздался предсмертный тяжкий стон, вот еще один, еще и еще. Ужасное злодеяние совершили под покро- вом ночи данаиды. Кинжалами, данными им отцом их Дана- ем, пронзили они своих мужей, лишь только сон сомкнул их очи. Так погибли ужасной смертью сыновья Египта. Спасся только один из них, прекрасный Линкей. Юная дочь Даная, Гипермнестра, сжалилась над ним. Она не в силах была пронзить грудь своего мужа кинжалом. Разбудила она его и тайно вывела из дворца. В неистовый гнев пришел Данай, когда узнал, что Ги- пермнестра ослушалась его повеления. Данай заковал свою дочь в тяжелые цепи и бросил в темницу. Собрался суд старцев Аргоса, чтобы судить Гипермнестру за ослушание отцу. Данай хотел предать свою дочь смерти. Но на суд явилась сама богиня любви, златая Афродита. Она защити- ла Гипермнестру и спасла ее от жестокой казни. Состра- дательная, любящая дочь Даная стала женой Линкея. Боги благословили этот брак многочисленным потомством вели- ких героев. Сам Геракл, бессмертный герой Греции, при- надлежал к роду Линкея. Зевс не хотел гибели и других данаид. Очистили, по повелению Зевса, Афина и Гермес данаид от скверны про- литой крови. Царь Данай устроил в честь богов-олимпий- цев великие игры. Победители в этих играх получили как награду в жены дочерей Даная. Но данаиды все же не избежали кары за совершенное злодеяние. Они несут ее после своей смерти в мрачном царстве Аида. Данаиды должны наполнять водой громадный сосуд, не имеющий дна. Вечно носят они воду, черпая ее в подземной реке, и выливают в сосуд. Вот, кажется, уже полон сосуд, но вытекает из него вода, и снова он пуст. Снова принимаются за работу данаиды, снова носят воду и льют ее в сосуд без дна. Так и длится без конца их бесплодная работа. ПЕРСЕЙ Персей - один из наиболее популярных героев Гре- ции. О нем сохранилось много мифов, которые рассказыва- ли не всюду одинаково. Интересно, что ряд действующих в этих мифах лиц, древние греки перенесли на небо. И те- перь мы знаем такие созвездия как Персей, Андромеда, Кассиопея (мать Андромеды) и Кефей (отец ее). Изложено по поэме Овидия "Метаморфозы" РОЖДЕНИЕ ПЕРСЕЯ У царя Аргоса Акрисия, внука Линкея, была дочь Да- ная, славившаяся своей неземной красотой. Акрисию было предсказано оракулом, что он погибнет от руки сына Да- наи. Чтобы избежать такой судьбы, Акрисий построил глу- боко под землей из бронзы и камня обширные покои и там заключил свою дочь Данаю, чтобы никто не видал ее. Но великий громовержец Зевс полюбил ее, проник в подземные покои Даная в виде золотого дождя, и стала дочь Акрисия женой Зевса. От этого брака родился у Да- наи прелестный мальчик. Мать назвала его Персеем. Недолго прожил маленький Персей со своей матерью в подземных покоях. Однажды Акрисий услышал голос и весе- лый смех маленького Персея. Он спустился к своей доче- ри, чтобы узнать, почему слышится в ее покоях детский смех. Акрисий удивился, увидав маленького прелестного мальчика. Как испугался он, узнав, что это сын Данаи и Зевса. Тотчас вспомнилось ему предсказание оракула. Опять пришлось ему думать, как избежать судьбы. Наконец Акрисий велел сделать большой деревянный ящик, заключил в него Данаю и сына ее Персея, забил ящик и приказал бросить в море. Долго носился ящик по бурным волнам соленого моря. Гибель грозила Данае и ее сыну. Волны бросали ящик из стороны в сторону, то высоко подымали его на своих гребнях, то опускали в пучину моря. Наконец вечно шумя- щие волны пригнали ящик к острову Серифу*1, В то время на берегу ловил рыбу рыбак Диктис. Он только что заки- нул в море сети. Запутался ящик в сетях, и вместе с ни- ми Диктис вытащил его на берег. Он открыл ящик и, к своему удивлению, увидал в нем поразительной красоты женщину и маленького прелестного мальчика. Диктис отвел их к своему брату, царю Серифа, Полидекту. ___________ *1 Один из Кикладских островов в Эгейском море. Вырос при дворце царя Полидекта Персей и стал силь- ным, стройным юношей. Как звезда, блистал он среди юно- шей Серифа своей божественной красотой, никто не был ему равен ни красотой, ни силой, ни ловкостью, ни му- жеством. ПЕРСЕЙ УБИВАЕТ ГОРГОНУ МЕДУЗУ Полидект замыслил насильно взять себе в жены прек- расную Данаю, но Даная ненавидела сурового царя Поли- декта. Персей заступился за свою мать. Разгневался По- лидект и с этого времени он думал только об одном - как погубить ему Персея. В конце концов жестокий Полидект решил послать Персея за головой горгоны Медузы. Он призвал Персея и сказал ему: - Если ты действительно сын громовержца Зевса, то не откажешься совершить великий подвиг. Сердце твое не дрогнет ни перед какой опасностью. Докажи же мне, что Зевс - твой отец, и принеси мне голову горгоны Медузы. О, верю я, Зевс поможет своему сыну! Гордо взглянул Персей на Полидекта и спокойно отве- тил: - Хорошо, я добуду тебе голову Медузы. Отправился Персей в далекий путь. Ему нужна было достигнуть западного края земли, той страны, где царили богиня Ночь и бог смерти Танат. В этой стране жили и ужасные горгоны. Все тело их покрывала блестящая и крепкая, как сталь, чешуя. Ни один меч не мог разрубить эту чешую, только изогнутый меч Гермеса. Громадные мед- ные руки с острыми стальными когтями были у горгон. На головах у них вместо волос двигались, шипя, ядовитые змеи. Лица горгон, с их острыми, как кинжалы, клыками, с губами, красными, как кровь, и с горящими яростью глазами были исполнены такой злобы, были так ужасны, что в камень обращался всякий от одного взгляда на гор- гон. На крыльях с золотыми сверкающими перьями горгоны быстро носились по воздуху. Горе человеку, которого они встречали! Горгоны разрывали его на части своими медны- ми руками и пили его горячую кровь. Тяжелый, нечеловеческий подвиг предстояло совершить Персею. Но боги Олимпа не могли дать погибнуть ему, сы- ну Зевса. На помощь ему явился быстрый, как мысль, пос- ланник богов Гермес и любимая дочь Зевса, воительница Афина. Афина дала Персею медный щит, такой блестящий, что в нем, как в зеркале, отражалось все; Гермес же дал Персею свой острый меч, который рубил, как мягкий воск, самую твердую сталь. Вестник богов указал юному герою как найти горгон. Долог был путь Персея. Много стран прошел он, много видел народов. Наконец достиг он мрачной страны, где жили старые грайи. Один только глаз и один зуб имели они на всех трех. По очереди пользовались они ими. Пока глаз был у одной из грай, две другие были слепы, и зря- чая грайя вела слепых, беспомощных сестер. Когда же, вынув глаз, грайя передавала его следующей по очереди, все три сестры были слепы. Эти-то грайи охраняли путь к горгонам, только они одни знали его. Тихо подкрался к ним во тьме Персей, и по совету Гермеса, вырвал у одной из грай чудесный глаз как раз в тот миг, когда она пе- редавала его своей сестре. Вскрикнули грайи от ужаса. Теперь они все трое были слепы. Что делать им слепым и беспомощным? Стали они молить Персея, заклиная его все- ми богами, отдать им глаз. Они готовы были сделать все для героя, лишь бы он вернул им их сокровище. Тогда Персей потребовал у них за возвращение глаза указать ему путь к горгонам. Долго колебались грайи, но приш- лось им, чтобы вернуть себе зрение, указать этот путь. Так узнал Персей, как попасть ему на остров горгон, и быстро отправился дальше. Во время дальнейшего пути пришел Персей к нимфам. От них получил он три подарка: шлем властителя подземного царства Аида, который делал невидимым всякого, кто его надевал, сандалии с крыльями, с помощью которых можно было быстро носиться по воздуху, и волшебную сумку: эта сумка то расширялась, то сжималась, смотря по величине того, что в ней лежало. Надел Персей крылатые сандалии, шлем Аида, перекинул через плечо чудесную сумку и быст- ро понесся по воздуху к острову горгон. Высоко в небе несся Персей. Под ним расстилалась земля с зелеными долинами, по которым серебряными лен- тами вились реки. Города виднелись внизу, в них ярко сверкали белым мрамором храмы богов. Вдали высились го- ры, покрытые зеленью лесов, и, как алмазы, горели в лу- чах солнца их вершины, покрытые снегом. Вихрем несется Персей все дальше и дальше. Он летит так высоко, как не взлетают и орлы на своих могучих крыльях. Вот блеснуло вдали, как расплавленное золото, море. Теперь над морем летит Персей, и шум морских волн едва уловимым шорохом доносится до него. Вот уже не видно земли. Во все сто- роны, куда только хватает взора Персея, раскинулась под ним равнина вод. Наконец в голубой дали моря черной по- лоской показался остров. Все ближе он. Это остров гор- гон. Что-то нестерпимым блеском сверкает в лучах солнца на этом острове. Ниже спустился Персей. Как орел, парит он над островом и видит: на скале спят три ужасные гор- гоны. Они раскинули во сне свои медные руки, огнем го- рят на солнце их стальная чешуя и золотые крылья. Змеи на их головах чуть шевелятся во сне, Скорей отвернулся Персей от горгон. Боится увидеть он их грозные лица - ведь один взгляд, и в камень обратится он. Взял Персей щит Афины-Паллады - как в зеркале отразились в нем гор- гоны. Которая же из них Медуза? Как две капли воды по- хожи друг на друга горгоны. Из трех горгон лишь Медуза смертна, только ее можно убить. Задумался Персей. Тут помог Персею быстрый Гермес. Он указал Персею Медузу и тихо шепнул ему на ухо: - Скорей, Персей! Смелее спускайся вниз. Вон, край- няя к морю Медуза. Отруби ей голову. Помни, не смотри на нее! Один взгляд, и ты погиб. Спеши, пока не просну- лись горгоны! Как падает с неба орел на намеченную жертву, так ри- нулся Персей к спящей Медузе. Он глядит в ясный щит, чтобы верней нанести удар. Змеи на голове Медузы почуя- ли врага. С грозным шипением поднялись они. Пошевельну- лась во сне Медуза. Она уже приоткрыла глаза. В этот миг, как молния, сверкнул острый меч. Одним ударом от- рубил Персей голову Медузе. Ее темная кровь потоком хлынула на скалу, а с потоками крови из тела Медузы взвился к небу крылатый конь Пегас и великан Хрисаор. Быстро схватил Персей голову Медузы и спрятал ее в чу- десную сумку. Извиваясь в судорогах смерти, тело Медузы упало со скалы в море. От шума его падения проснулись сестры Медузы, Стейно и Эвриала. Взмахнув могучими крыльями, они взвились над островом и горящими яростью глазами смотрят кругом. Горгоны с шумом носятся по воз- духу, но бесследно исчез убийца сестры их Медузы. Ни одной живой души не видно ни на острове, ни далеко в море. А Персей быстро несся, невидимый в шлеме Аида, над шумящим морем. Вот уже несется он над песками Ли- вии. Сквозь сумку просочилась кровь из головы Медузы и падала тяжелыми каплями на песок. Из этих капель крови породили пески ядовитых змей. Все кругом кишело ими, все живое обращалось в бегство от них; змеи обратили Ливию в пустыню. ПЕРСЕЙ И АТЛАС Все дальше несется Персей от острова горгон. Подобно туче, которую гонит бурный ветер, мчится он по небу. Наконец он достиг той страны, где царил сын титана Япе- та, брат Прометея, великан Атлас. Тысячи стад тонкорун- ных овец, коров и быков круторогих паслось на полях Ат- ласа. Роскошные сады росли в его владениях, а среди са- дов стояло дерево с золотыми ветвями и листвой, и ябло- ки, которые росли на этом дереве, были тоже золотые. Атлас хранил, как зеницу ока, это дерево, оно было его величайшим сокровищем. Богиня Фемида предсказала ему, что наступит день, когда придет к нему сын Зевса и по- хитит у него золотые яблоки. Боялся этого Атлас. Он ок- ружил сад, в котором росло золотое дерево, высокой сте- ной, а у входа поставил стражем низвергающего пламя дракона. Атлас не допускал чужеземцев в свои владения - он боялся, что среди них явится и сын Зевса. Вот к не- му-то и прилетел в своих крылатых сандалиях Персей и обратился к Атласу с такими приветливыми словами: - О, Атлас, прими меня, как гостя, в твоем доме. Я - сын Зевса, Персей, убивший горгону Медузу. Дай мне от- дохнуть у тебя от моего великого подвига. Когда Атлас услыхал, что Персей - сын Зевса, тотчас же вспомнил он предсказание богини Фемиды и потому гру- бо ответил Персею: - Убирайся отсюда! Тебе не поможет твоя ложь о вели- ком подвиге и о том, что ты - сын громовержца. Атлас хочет уже выгнать за дверь героя. Персей, ви- дя, что не может он бороться с могучим великаном, сам спешит выйти из дома. Гнев бушует в сердце Персея; его рассердил Атлас тем, что отказал ему в гостеприимстве да еще назвал лжецом. В гневе Персей говорит великану: - Хорошо же, Атлас, ты прогоняешь меня! Ну, так при- ми же по крайней мере от меня подарок! С этими словами быстро вынул Персей голову Медузы и, отвернувшись, показал ее Атласу. Тотчас же обратился в гору великан. Его борода и волосы обратились в густо- лиственные леса, руки и плечи - в высокие скалы, голова - в вершину горы, ушедшую в самое небо. С тех пор под- держивает гора Атлас весь небесный свод, со всеми его созвездиями. Персей же, когда взошла на небо утренняя звезда, по- несся дальше. ПЕРСЕЙ СПАСАЕТ АНДРОМЕДУ После долгого пути Персей достиг царства Кефея, ле- жавшего в Эфиопии *1 на берегу Океана. Там, на скале, у самого берега моря он увидал прикованную прекрасную Андромеду, дочь царя Кефея. Она должна была искупить вину своей матери, Кассиопеи. Кассиопея прогневала морских нимф. Гордясь своей красотой, она сказала, что всех прекрасней она, царица Кассиопея. Разгневались нимфы и умолили бога морей Посейдона наказать Кефея и Кассиопею. Посейдон послал, по просьбе нимф, чудовище, подобное исполинской рыбе. Оно всплывало из морской глубины и опустошало владения Кефея. Плачем и стонами наполнилось царство Кофея. Он обратился, наконец, к оракулу Зевса Аммону*2 и спросил, как избавиться ему от этого несчастья. Оракул дал такой ответ: ___________ *1 Эфиопия - страна, лежавшая, по представлениям греков, на крайнем юге земли. Эфиопией греки, а затем римляне называли всю страну, лежащую Африке на юге от Египта. *2 Находился в оазисе Ливийской пустыни,на запад от Египта. - Отдай свою дочь Андромеду на растерзание чудовищу, и окончится тогда кара Посейдона. Народ, узнав ответ оракула, заставил царя приковать Андромеду к скале у моря. Бледная от ужаса, стояла у подножия скалы в тяжелых оковах Андромеда; с невырази- мым страхом смотрела она на море, ожидая, что вот-вот появится чудовище и растерзает ее. Слезы катились из ее глаз, ужас охватывал ее от одной мысли о том, что долж- на она погибнуть в цвете прекрасной юности, полная сил, не изведав радостей жизни. Ее-то и увидал Персей. Он принял бы ее за дивную статую из белого паросского мра- мора, если бы морской ветер не развевал ее волос и не падали из ее прекрасных глаз крупные слезы. С восторгом смотрит на нее юный герой, и могучее чувство любви к Андромеде загорается в его сердце. Персей быстро спус- тился к ней и ласково спросил ее: - О, скажи мне, прекрасная дева, чья это страна, на- зови мне твое имя! Скажи, за что прикована ты здесь к скале? Андромеда рассказала, за чью вину приходится ей страдать. Не хочет прекрасная дева, чтобы герой поду- мал, что искупает она собственную вину. Еще не окончила свой рассказ Андромеда, как заклокотала морская пучина, и среди бушующих волн показалось чудовище. Оно высоко подняло свою голову с разверстой громадной пастью. Громко вскрикнула от ужаса Андромеда. Обезумев от горя, прибежали на берег Кефей и Кассиопея. Горько плачут они, обнимая дочь. Нет ей спасенья! Тогда заговорил сын Зевса, Персей: - Еще много будет у вас времени лить слезы, мало времени лишь для спасения вашей дочери. Я - сын Зевса, Персей, убивший обвитую змеями горгону Медузу. Отдайте мне в жены вашу дочь Андромеду, и я спасу ее. С радостью согласились Кефей и Кассиопея. Они готовы были сделать все для спасения дочери. Кефей обещал ему даже все царство в приданое, лишь бы он спас Андромеду. Уже близко чудовище. Оно быстро приближается к скале, широкой грудью рассекая волны, подобно кораблю, который несется по волнам, как на крыльях, от взмахов весел мо- гучих юных гребцов. Не далее полета стрелы было чудови- ще, когда Персей взлетел высоко в воздух. Тень его упа- ла в море, и с яростью ринулось чудовище на тень героя. Персей смело бросился с высоты на чудовище и глубоко вонзил ему в спину изогнутый меч. Почувствовав тяжкую рану, высоко поднялось в волнах чудовище; оно бьется в море, словно кабан, которого с неистовым лаем окружила стая собак; то погружается оно глубоко в воду, то вновь всплывает. Бешено бьет по воде чудовище своим рыбьим хвостом, и тысячи брызг взлетают до самых вершин приб- режных скал. Пеной покрылось море. Раскрыв пасть, бро- сается чудовище на Персея, но с быстротой чайки взлета- ет он в своих крылатых сандалиях. Удар за ударом нано- сит он. Кровь и вода хлынули из пасти чудовища, пора- женного насмерть. Крылья сандалий Персея намокли, они едва держат на воздухе героя. Быстро понесся могучий сын Данаи к скале, которая выдавалась из моря, обхватил ее левой рукой и трижды погрузил свой меч в широкую грудь чудовища. Окончен ужасный бой. Радостные крики несутся с берега. Все славят могучего героя. Сняты око- вы с прекрасной Андромеды, и, торжествуя победу, ведет Персей свою невесту во дворец отца ее Кефея. СВАДЬБА ПЕРСЕЯ Богатые жертвы принес Персей отцу своему Зевсу, Афи- не-Палладе и Гермесу. Веселый свадебный пир начался во дворце Кефея. Гименей и Эрот зажгли свои благоухающие факелы. Весь дворец Кефея увит зеленью и цветами. Гром- ко раздаются звуки кифар и лир, гремят свадебные хоры. Двери дворца открыты настежь. Пиршественный зал горит золотом. Кефей и Кассиопея пируют с новобрачными, пиру- ет и весь народ. Веселье и радость царят кругом. За пи- ром Персей рассказывает о своих подвигах. Вдруг грозный звон оружия раздался в пиршественном зале. По дворцу разнесся военный клич, подобный шуму моря, когда оно, вздымаясь, бьется своими гонимыми бурным ветром волнами о высокий скалистый берег. Это пришел первый жених Анд- ромеды, Финей, с большим войском. Войдя во дворец и потрясая копьем, громко воскликнул Финей: - Горе тебе, похититель невест! Не спасут тебя от меня ни твои крылатые сандалии, ни даже сам Зевс-громо- вержец! Финей хотел уже бросить копьем в Персея, но царь Ке- фей остановил его словами: - Что ты делаешь? Что заставляет тебя так безумство- вать? Так хочешь ты наградить подвиг Персея? Это будет твоим свадебным подарком? Разве похитил у тебя Персей твою невесту? Нет, она была похищена у тебя тогда, ког- да ее вели приковать к скале, когда она шла на гибель. Почему же ты тогда не явился к ней на помощь? Ты хочешь теперь отнять у победителя его награду? Зачем же не явился ты сам за Андромедой, когда она была прикована к скале, зачем тогда не отнял ее у чудовища? Ничего не ответил Кефею Финей, гневно смотрел он то на Кефея, то на прекрасного сына Зевса, и, вдруг, нап- рягши все силы, бросил копьем в Персея. Мимо пролетело копье и вонзилось в ложе Персея. Вырвал его могучей ру- кой юный герой, вскочил с своего ложа и грозно замах- нулся копьем. Он поразил бы насмерть Финея, но тот спрятался за жертвенник, и копье попало в голову героя Рета, и он упал мертвым. Закипел ужасный бой. Быстро принеслась с Олимпа воительница Афина на помощь своему брату Персею. Она прикрыла его своей эгидой и вдохнула в него непобедимое мужество. Ринулся в бой Персей. Как молния, блещет у него в руках смертоносный меч, которым он убил Медузу. Одного за другим разит он насмерть ге- роев, пришедших с Финеем. Гора тел, залитых кровью, громоздится пред Персеем. Он схватил обеими руками ог- ромную бронзовую чашу, в которой смешивали вино для пи- ра, и метнул ее в голову героя Эвритоя. Как пораженный громом, упал герой, и отлетела душа его в царство те- ней. Один за другим падают герои, но много привел их с собой Финей. Персей же - чужеземец в царстве Кефея, немного товарищей у него в битве, почти одному прихо- дится ему бороться со множеством врагов. Многие сорат- ники Персея уже пали в этой неистовой битве. Погиб, сраженный копьем, и певец, который сладкозвучным пением услаждал пирующих, играя на златострунной кифаре. Па- дая, певец задел за струны кифары, и печально, как предсмертный стон, зазвенели струны, но стук мечей и стоны умирающих заглушили звон струн. Словно град, го- нимый ветром, летят стрелы. Прислонясь к колонне и прикрывшись блестящим щитом Афины, бьется с врагами Персей. А они со всех сторон окружили героя; бой вокруг него все неистовей. Видя, что ему грозит неминуемая ги- бель, воскликнул громко могучий сын Данаи: - У врага, сраженного мною, найду я помощь! Сами принудили вы меня искать у него защиты! Скорей отверни- тесь все, кто друг мне! Быстро вынул из чудесной сумки Персей голову горгоны Медузы и поднял ее высоко над головой. Один за другим обращаются в каменные статуи нападающие на Персея ге- рои. Одни из них окаменели, замахнувшись мечом, чтобы пронзить грудь врага, другие - потрясая острыми копь- ями, третьи - прикрывшись щитами. Один взгляд на голову Медузы обратил их в мраморные статуи. Весь пиршествен- ный зал наполнился мраморными статуями. Страх объял Фи- нея, когда увидал он, что все друзья его обратились в камень. Упав на колени и простирая руки с мольбой к Персею, воскликнул Финей: - Ты победил, Персей! О. спрячь скорей ужасную голо- ву Медузы, молю тебя - спрячь ее. О, великий сын Зевса, все возьми, владей всем, только жизнь одну оставь мне! С насмешкой ответил Персей Финею: - Не бойся, жалкий трус! Не сразит тебя мой меч. На вечные времена дам я тебе награду! Вечно будешь ты сто- ять здесь во дворце Кефея, чтобы жена моя утешалась, глядя на изображение своего первого жениха. Протянул к Финею герой голову Медузы, и, как ни ста- рался Финей не глядеть на ужасную горгону, все же взгляд его упал на нее, и мигом обратился он в мрамор- ную статую. Стоит обращенный в камень Финей, склонясь, как раб, пред Персеем. Навек сохранилось в глазах ста- туи-Финея выражение страха и рабской мольбы. ВОЗВРАЩЕНИЕ ПЕРСЕЯ НА СЕРИФ Недолго оставался Персей после этой кровавой битвы в царстве Кефея. Взяв с собой прекрасную Андромеду, он вернулся на Сериф к царю Полидекту. Персей застал свою мать Данаю в великом горе. Спасаясь от Полидекта, ей пришлось искать защиты в храме Зевса. Не смела она ни на единый миг покинуть храм. Разгневанный Персей пришел во дворец Полидекта и застал его с друзьями за роскош- ным пиром. Полидект не ожидал, что Персей вернется, он был уверен, что герой погиб в борьбе с горгонами. Уди- вился царь Серифа, увидав пред собой Персея, а тот спо- койно сказал царю: - Твое приказание исполнено, я принес тебе голову Медузы. Полидект не поверил, что Персей совершил такой вели- кий подвиг. Он стал издеваться над богоравным героем и назвал его лжецом. Издевались над Персеем и друзья По- лидекта. Гнев закипел в груди Персея, он не мог прос- тить оскорбления. Грозно сверкнув очами, Персей вынул голову Медузы и воскликнул: - Если ты не веришь, Полидект, то вот тебе доказа- тельство! Полидект взглянул на голову горгоны и мгновенно об- ратился в камень. Не избежали этой участи и друзья ца- ря, пировавшие с ним. ПЕРСЕЙ В АРГОСЕ Персей передал власть над Серифом брату Полидекта, Диктису, который некогда спас его с матерью, а сам с Данаей и с Андромедой отправился в Аргос. Когда дед Персея, Акрисий,узнал о прибытии внука, то, вспомнив предсказание оракула, бежал далеко на север, в Лариссу. Персей же стал править в родном Аргосе. Он вернул шлем Аида, крылатые сандалии и чудесную сумку нимфам, вернул и Гермесу его острый меч. Голову же Медузы отдал он Афине-Палладе, а она укрепила ее у себя на груди, на своем сверкающем панцире. Счастливо правил Персей в Ар- госе. Дед его Акрисий не избежал того, что определил ему неумолимый рок. Однажды устроил Персей пышные игры. Много героев собралось на них. В числе зрителей был и престарелый Акрисий. Во время состязания в метании тя- желого диска Персей метнул могучей рукой бронзовый диск. Высоко, к самым облакам, взлетел тяжелый диск, а падая на землю, попал со страшной силой в голову Акри- сия и поразил его насмерть. Так исполнилось предсказа- ние оракула. Полный скорби, Персей похоронил Акрисия, сетуя, что стал невольным убийцей деда. Персей не захо- тел править в Аргосе, царстве убитого им Акрисия; он ушел в Тиринф*1 и царствовал там много лет. Аргос же Персей отдал во владение своему родственнику Мегапенту. ___________ *1 Один из древнейших городов Греции, находился в Арголиде. СИЗИФ Изложено по поэмам: "Илиада" Гомера и "Героиня" Ови- дия Сизиф, сын бога повелителя всех ветров Эола, был ос- нователем города Коринфа, который в древнейшие времена назывался Эфирой. Никто во всей Греции не мог равняться по коварству, хитрости и изворотливости ума с Сизифом. Сизиф благода- ря своей хитрости собрал неисчислимые богатства у себя в Коринфе; далеко распространилась слава о его сокрови- щах. Когда пришел к нему бог смерти мрачный Танат, чтобы низвести его в печальное царство Аида, то Сизиф, еще раньше почувствовав приближение бога смерти, коварно обманул бога Таната и заковал его в оковы. Перестали тогда на земле умирать люди. Нигде не совершались боль- шие пышные похороны; перестали приносить и жертвы богам подземного царства. Нарушился на земле порядок, заве- денный Зевсом. Тогда громовержец Зевс послал к Сизифу могучего бога войны Ареса. Он освободил Таната из оков, а Танат исторг душу Сизифа и отвел ее в царство теней умерших. Но и тут сумел помочь себе хитрый Сизиф. Он сказал жене своей, чтобы она не погребала его тела и не прино- сила жертвы подземным богам. Послушалась мужа жена Си- зифа. Аид и Персефона долго ждали похоронных жертв. Все нет их! Наконец, приблизился к трону Аида Сизиф и ска- зал владыке царства умерших, Аиду: - О, властитель душ умерших, великий Аид, равный мо- гуществом Зевсу, отпусти меня на светлую землю. Я велю жене моей принести тебе богатые жертвы и вернусь обрат- но в царство теней. Так обманул Сизиф владыку Аида, и тот отпустил его на землю. Сизиф не вернулся, конечно, в царство Аида. Он остался в пышном дворце своем и весело пировал, ра- дуясь, что один из всех смертных сумел вернуться из мрачного царства теней. Разгневался Аид, снова послал он Таната за душой Си- зифа. Явился Танат во дворец хитрейшего из смертных и застал его за роскошным пиром. Исторг душу Сизифа нена- вистный богам и людям бог смерти; навсегда отлетела те- перь душа Сизифа в царство теней. Тяжкое наказание несет Сизиф в загробной жизни за все коварства, за все обманы, которые совершил он на земле. Он осужден вкатывать на высокую, крутую гору громадный камень. Напрягая все силы, трудится Сизиф. Пот градом струится с него от тяжкой работы. Все ближе вершина; еще усилие, и окончен будет труд Сизифа; но вырывается из рук его камень и с шумом катится вниз, подымая облака пыли. Снова принимается Сизиф за работу. Так вечно катит камень Сизиф и никогда не может дос- тигнуть цели - вершины горы.

Что еще почитать