“What a night! I can’t ... "S. Yesenin

“What a night! I can’t ... "Sergey Yesenin

What a night! I cant.
I can't sleep. Such moonlight.
Still like a shore
Lost youth in my soul.

Girlfriend of the cold years
Don't call the game love
Better this moonlight
It flows to me to the headboard.

Let the distorted features
He outlines boldly, -
After all, you can not stop loving
How can you not love.

You can only love once
That's why you're a stranger to me
That lindens vainly beckon us,
Immerse your feet in the snowdrifts.

Because I know and you know
What is in this glow of the moon, blue
There are no flowers on these lindens -
There is snow and hoarfrost on these lindens.

What we have fallen in love with for a long time
You are not me, but I am another,
And we both don't care
Play love cheap.

But still caress and hug
In the sly passion of a kiss,
May my heart always dream of May
And the one I love forever.

Analysis of Yesenin's poem “What a night! I cant…"

In the last year of his life, Sergei Yesenin no longer hid his feelings and openly wrote about what hurt his soul. Probably for this reason, he moved further and further away from his colleagues, who, for the sake of the new government, glorified collectivization and advocated the construction of socialism. Yesenin was so far from all this that he repeatedly became the object of criticism. However, this did not bother him at all, because the poet foresaw his imminent death. He understood that the destruction of the soul would inevitably be followed by physical death, and until that moment there was very little time left.

About a month before his death, Yesenin wrote the poem “What a night! I can’t…”, in which he mentally returned to his past and suddenly clearly realized that he could not change anything in his own life. He repeatedly tried to escape from himself and even married a third time, trying to get rid of the oppressive feeling of loneliness. However, he very soon realized that his marriage to Sophia Tolstaya was a mistake. It is the relationship with this woman that the poem is devoted to, in which the poet admits without concealment that “we fell out of love a long time ago, you are not me, but I am another.” He does not try to find an answer to the question, why, then, at this very moment, is next to a woman who is completely indifferent to him. But at the same time, she understands that the young wife does not need him at all, and her feigned tenderness is as deceptive and false as the lindens outside the window, on the branches of which instead of fragrant flowers lies the first November snow.

“You can only love once, that’s why you are a stranger to me,” the poet admits, but at the same time he cannot and does not want to force himself to break this vicious circle and change his own life. Yes, and Yesenin does not see the point in doing this, believing that it is much easier and more familiar to “play cheap love” than to try to truly love. And on this night, when the memories of his youth again flooded over him, the poet dreams of only one thing: “May my heart always dream of May and the one that I love forever.”

Who is this mysterious stranger? History is silent, although there are many versions about who exactly is the secret lady of the poet's heart. The fact that not one of the former wives belongs to their number is obvious. Researchers of Yesenin's life and work are inclined to believe that we are talking about Anna Sardanovskaya, with whom the poet was in love in his youth, but he could not admit this to his chosen one. Subsequently, Sardanovskaya married and died during childbirth, which Yesenin found out only a few years after her death.

“What a night! I can’t ... "Sergey Yesenin

What a night! I cant.

I can't sleep. Such moonlight.

Still like a shore

Lost youth in my soul.

Girlfriend of the cold years

Don't call the game love

Better this moonlight

It flows to me to the headboard.

Let the distorted features

He outlines boldly, -

After all, you can not stop loving

How can you not love.

You can only love once

That's why you're a stranger to me

That lindens vainly beckon us,

Immerse your feet in the snowdrifts.

Because I know and you know

What is in this glow of the moon, blue

There are no flowers on these lindens -

There is snow and hoarfrost on these lindens.

What we have fallen in love with for a long time

You are not me, but I am another,

And we both don't care

Play love cheap.

But still caress and hug

In the sly passion of a kiss,

May my heart always dream of May

And the one I love forever.

Analysis of Yesenin's poem “What a night! I cant…"

In the last year of his life, Sergei Yesenin no longer hid his feelings and openly wrote about what hurt his soul. Probably for this reason, he moved further and further away from his colleagues, who, for the sake of the new government, glorified collectivization and advocated the construction of socialism. Yesenin was so far from all this that he repeatedly became the object of criticism. However, this did not bother him at all, because the poet foresaw his imminent death. He understood that the destruction of the soul would inevitably be followed by physical death, and until that moment there was very little time left.

About a month before his death, Yesenin wrote the poem “What a night! I can’t…”, in which he mentally returned to his past and suddenly clearly realized that he could not change anything in his own life. He repeatedly tried to escape from himself and even married a third time, trying to get rid of the oppressive feeling of loneliness. However, he very soon realized that his marriage to Sophia Tolstaya was a mistake. It is the relationship with this woman that the poem is devoted to, in which the poet admits without concealment that “we fell out of love a long time ago, you are not me, but I am another.” He does not try to find an answer to the question, why, then, at this very moment, is next to a woman who is completely indifferent to him. But at the same time, she understands that the young wife does not need him at all, and her feigned tenderness is as deceptive and false as the lindens outside the window, on the branches of which instead of fragrant flowers lies the first November snow.

“You can only love once, that’s why you are a stranger to me,” the poet admits, but at the same time he cannot and does not want to force himself to break this vicious circle and change his own life. Yes, and Yesenin does not see the point in doing this, believing that it is much easier and more familiar to “play cheap love” than to try to truly love. And on this night, when the memories of his youth again flooded over him, the poet dreams of only one thing: “May my heart always dream of May and the one that I love forever.”

Who is this mysterious stranger? History is silent, although there are many versions about who exactly is the secret lady of the poet's heart. The fact that not one of the former wives belongs to their number is obvious. Researchers of Yesenin's life and work are inclined to believe that we are talking about Anna Sardanovskaya, with whom the poet was in love in his youth, but he could not admit this to his chosen one. Subsequently, Sardanovskaya married and died during childbirth, which Yesenin found out only a few years after her death.

What a night! I cant.
I can't sleep. Such moonlight.
Still like a shore
Lost youth in my soul.

Girlfriend of the cold years
Don't call the game love
Better this moonlight
It flows to me to the headboard.

Let the distorted features
He outlines boldly, -
After all, you can not stop loving
How can you not love.

You can only love once
That's why you're a stranger to me
That lindens vainly beckon us,
Immerse your feet in the snowdrifts.

Because I know and you know
What is in this glow of the moon, blue
There are no flowers on these lindens -
There is snow and hoarfrost on these linden trees.

What we have fallen in love with for a long time
You are not me, but I am another,
And we both don't care
Play love cheap.

But still caress and hug
In the sly passion of a kiss,
May my heart always dream of May
And the one I love forever.

Analysis of the poem "What a night! I can’t ... "Yesenin

The last years of Yesenin's life were marked by a deep spiritual crisis. The poet painfully sought a way out of this difficult situation. In an effort to isolate himself from problems, he found solace in alcohol and promiscuous love affairs. S. Tolstaya, the granddaughter of the great writer, could become a real salvation for Yesenin. They met at the beginning of 1925. At first sight, Tolstaya fell madly in love with the scandalous poet, who reciprocated her feelings. Yesenin appreciated the attention and care with which the woman treated him. He hoped that with her help he would be able to get rid of his addiction and finally find peace. But even life together and the official conclusion of marriage did not change much. A sober and fruitful lifestyle alternated with the poet's days of heavy binges. After one of the most terrible in November 1925, Yesenin, under pressure from his wife and close friends, went to a psychiatric clinic for treatment. In it, he wrote the poem “What a night! I can't…”, which is dedicated to S. Tolstoy. The poet suffers from insomnia and reflects on his feelings for his wife.

Contemporaries recalled that Tolstoy idolized the poet. Many dissuaded her from marriage, pointing out that Yesenin was already incorrigible. But she hoped for the strength of her love, which would bring them both happiness. In the poem, the poet addresses his last wife with very bitter and offensive words for her. He admits that the whole idea of ​​​​the wedding from the very beginning was just a game. Yesenin knew how much a woman was devoted to him. Therefore, he declares that she will no longer be able to stop loving him. At the same time, he considers her feeling unreal (“you failed to love”). The poet expresses the idea that love for a person comes "only once" in a lifetime. About his countless novels and so it is known. Tolstaya at the time of her acquaintance with Yesenin was also married.

The poet traditionally refers to the images of nature. The couple created in their imagination an illusory picture of a new spring, associated with the May call of lindens. But the “moonlight” dispelled this fantastic image, showing that there are “not flowers” ​​on the lindens, but only “snow and hoarfrost”. Therefore, Yesenin calls his last love "inexpensive." Accepting the hot caresses of his wife, he still turns to the past in his soul. In the finale, the poet hints that he is still devoted to his first and only love. He probably means A. Sardanovskaya.

What else to read