Энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона (ЭСБЕ) вышел в свет с 1890-1907гг в двух вариантах. Первый вариант был издан небольшим тиражом и состоял из 41 основного тома и 2-х дополнительных. Второй вариант словаря состоял уже из 82 основных и 4-х дополнительных полутомов.
Прародителем Энциклопедического словаря Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона была знаменитая немецкая энциклопедия Ф.А.Брокгауза "Conversations-Lexicon". В 1808 году Ф.А.Брокгауз купил издательское право на начатый в 1796 г. "Conversations Lexikon" и к 1811 году окончил его первое издание, добавив два дополнительных тома, а в 1812 г. Брокгауз приступил ко второму изданию, учитывая все перемены связанные с течением времени. После смерти Ф.А.Брокгауза в 1823 году его дело продолжили сыновья и "Conversations Lexikon" продолжал дополняться и переиздаваться. Так в 1889 г. акционерным издательским обществов "Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон", в Санкг-Петербурге, был издан русскоязычный вариант "Conversations Lexikon" под редакцией профессора И.Е.Андреевсково и К.К.Арсеньева и получил новый виток жизни под названием "" (ЭСБЕ).
Изначально энциклопедия содержала в основном адаптированные к русскому читателю переводы статей знаменитой немецкой энциклопедии Брокгауза "Conversations-Lexicon". Перевод оставлял желать лучшего и вызвал немало претензий, тогда было принято решение подвергнуть энциклопедию редакции, отодвинув переводной материал на задний план и сделав основной упор на фактический материал. В редакции приняли участие многие выдающиеся учёные того времени: гениальный русский химик Менделеев Д.И. – он отвечал за химико-техническую информацию; литературный критик, историк литературы, выдающийся библиограф и редактор Венгеров С.А.; знаменитый философ и публицист В.С. Соловьёв и многие другие.
Содержание энциклопедии значительно пополнилось статьями об истории и культуре России, географии и медицине. В настоящее время энциклопедический словарь является общественным достоянием. Бесспорно, в связи с датой выпуска научно-техническая информация в словаре давно устарела, но статьи, содержащиеся в словаре, до сих пор представляют собой культурную, а главное историческую ценность.
Энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона интересно не только как научное издание, благодаря свободной манере изложения словаря его интересно даже просто читать как книгу, узнавая много интересного. На сайте вы с легкостью можете просматривать энциклопедический словарь в режиме онлайн, а так же бесплатно скачать его на свой компьютер.
Абакан - большая сибирская река в Енисейской губернии, левый приток Енисея, имеющий длины 496 верст, а поверхность его бассейна 27998,3 кв. в. А. берет начало в отраслях Саянских гор; его истоки были найдены в 1842 г. путешественником Чихачевым. На А. имеются пороги, в ущелье, назыв. Дикое и состоящем из порфира и яшмы.С 1987 года материалы ЭСБЕ находятся в общественном достоянии .
1 / 5
В 1889 году владелец одной из петербургских типографий Илья Абрамович Ефрон по инициативе профессора Семёна Афанасьевича Венгерова заключил договор с немецким издательством F. A. Brockhaus на перевод на русский язык большого энциклопедического словаря «Konversations-Lexikon », выпущенного этим издательством . Первоначально предполагалось ограничиться переводом этого издания, но только с более подробным изложением вопросов, касающихся России. Предполагалось выпустить всего 16-18 томов .
Первые восемь томов (до буквы «В»), вышедших под общей редакцией профессора Ивана Ефимовича Андреевского , были почти дословным переводом с небольшой адаптацией для русского читателя. Эти тома вызвали массу претензий к качеству перевода, общее руководство изданием также оставляло желать лучшего .
После смерти профессора Андреевского редакцию возглавили академик Константин Константинович Арсеньев и профессор Санкт-Петербургского университета Фёдор Фомич Петрушевский , что знаменовало новый период в истории энциклопедии . Начиная с 9 тома переводной материал уходит на второй план, становится значительно больше фактического и статистического материала. Особое внимание уделяется географическим статьям, в редакционной статье указывается: «русские города помещаются решительно все, с присоединением ещё местечек, сёл и деревень, имеющих более 3-х тысяч жителей или почему-либо заслуживающих внимания» .
«Энциклопедический словарь» начал печататься в двух вариантах. Первый, более роскошный и дорогой, состоял из 41 тома, второй, с более скромным оформлением - из 82 полутомов. Разбив своё дорогостоящее издание на полутома, фирма сделала его более доступным широким слоям читателей, благодаря чему тираж был доведен до рекордной по тому времени цифры - 130 тысяч экземпляров .
В состав редакции были приглашены многие выдающиеся учёные и философы того времени: Дмитрий Иванович Менделеев , Владимир Сергеевич Соловьёв , Семён Афанасьевич Венгеров , Андрей Николаевич Бекетов , Александр Иванович Воейков и многие другие. С этого момента энциклопедия начинает пополняться оригинальными статьями, и основное внимание уделяется вопросам, относящимся к истории, культуре и географии России. Вытеснение переводных статей оригинальными, появление новых авторов сказалось на самом характере издания: из тривиальной энциклопедии оно превратилось в собрание новейших достижений и открытий во всех областях науки и техники .
«Энциклопедический словарь» выходил в свет с 1890 по 1904 годы. Ежегодно выходили в свет 4-5 томов. Большой по тем временам тираж (30 тыс. экземпляров) обуславливал широкое распространение словаря на рынке, несмотря на довольно высокую цену .
К 1907 году были изданы дополнительные 4 полутома, сюда также вошло всё наиболее существенное из того, что по разным причинам оказалось пропущенным в предыдущих томах или появилось уже после выхода энциклопедии. 82-й полутом завершается "Портретной галереей редакторов и сотрудников «Энциклопедического словаря», состоящей из 300 портретов-фототипий: от главного редактора - до простого наборщика .
Одновременно, в 1899-1902 годах, издавался «Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» в трёх томах ; в 1907-1909 годах вышло его второе издание в четырёх томах .
В 1911 году начал издаваться «Новый энциклопедический словарь» под редакцией Константина Константиновича Арсеньева , который должен был охватить тот же круг знаний, что и ЭСБЕ, но в более компактной и современной обработке. В 1916 году из-за трудностей военного времени выход словаря был прекращён на 29-ом томе из первоначально планируемых 48 томов этого издания . В РНБ хранятся корректурные экземпляры 30-го («Падалка » - «Пермская епархия »; неполный, без начала) и 31-го томов («Пермская система » - «Познанское великое княжество »). .
Д. И. Менделеев был не только автором статей, но и отредактировал многие из них, заведуя химико-техническим и фабрично-заводским отделами энциклопедии. При этом большинство статей, написанных им лично или в соавторстве, были помечены не именем, а греческой буквой дельта (Δ). Статья «Периодическая законность химических элементов » завершалась словами:
Словом, широкая приложимость П. закона при отсутствии понимания его причины - есть один из указателей того, что он очень нов и глубоко проникает в природу химических явлений, и я, как русский, горжусь тем, что участвовал в его установлении .
- Д. Менделеев .
Периодическая система продолжала строиться и пополняться на глазах автора: иллюстрацией этому служит статья « ». В ней, упоминая о том, что Ауэр фон Вельсбах уже разложил этот мнимый элемент на празеодим и неодим (в 1882 году), Менделеев приводит ещё старые раскладки, завершая их выводом:
По совокупности всех приведённых данных, если рассматривать Д. как химический индивидуальный элемент, то его надо бы поместить в пятой группе системы Д. И. Менделеева.
Ещё одна особенность энциклопедии - свободная манера изложения. Элементы беллетристики встречаются не только в биографических статьях, многие из которых читаются как захватывающие рассказы, но и в научных. Во многом такая раскованность в подаче материала - тоже следствие привлечения к написанию статей виднейших учёных того времени, ведь, как известно, наиболее доходчиво что-либо объяснить может только тот, кто сам свободно ориентируется в данной области . К тому же тогда не было принято редактировать статьи, «причёсывая» их под одну гребёнку, и авторский стиль оставался нетронутым. Следует заметить, однако, что в статьях на темы из истории, искусства, литературы и т. д. такая манера иной раз сочетается с нарушением принципа объективности: так что в освещение вопроса авторы привносят расхожие для того времени или свои собственные оценки .
При создании ЭСБЕ не обошлось без опечаток, повторов (статьи: «Амслер Самуэль » и «Амзлер Самуил »; «Анидрозис » и «Ангидроз или анидроз »; «Антонский-Прокопович Антон Антонович » и «Прокопович-Антонский, Антон Антонович » и др.), а также курьёзов, наиболее известный из которых именуют «Беспамятная собака » .
См. также .
Обо всём этом было легко и покойно думать, разгуливая по комнате в фетровых сапожках, купленных на Варварины деньги, и поглядывая на любимый шкаф, где мерцали церковным золотом корешки брокгаузовского энциклопедического словаря. Подолгу стаивал Васисуалий перед шкафом, переводя взоры с корешка на корешок.
Дополнительные тома:
Выпущена акционерным издательским обществом Ф. А. Брокгауз - И. А. Ефрон (Петербург, 1890-1907, 82 основных и 4 дополнительных тома; первые 8 томов под редакцией И. Е. Андриевского, остальные - под редакцией К. К. Арсеньева и Ф. Ф. Петрушевского). В 1899-1902 годах выпускался «Малый энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона» (в 3-х томах) и в 1907-1909 второе издание в 4-х томах. В 1911-1916 выпускался «Новый энциклопедический словарь» (вышло 29 томов из намеченных 48). Энциклопедия содержит 121 240 статей, 7 800 иллюстраций, 235 карт.
Первоначально энциклопедия предполагалась как перевод немецкого «Conversations-Lexicon
» с небольшой адаптацией для русской публики. Однако такой подход не оправдал себя, и первые тома вызвали массу претензий. К тому же общее руководство изданием оставляло желать лучшего.
Новый период в истории энциклопедии начался с приглашения в состав редакции многих выдающихся ученых и философов того времени: Д. И. Менделеева, Вл. С. Соловьева, С. А. Венгерова, А. Н. Бекетова, А. И. Воейкова и многих других.
С этого момента «Conversations-Lexicon» отходит на второй план и основное место уделяется самостоятельным статьям, особенно по всем вопросам, относящимся к России, её истории, культуре, географии.
Вытеснение переводных статей оригинальными, появление новых авторов сказалось на самом характере издания: из тривиальной энциклопедии оно превратилось в собрание новейших достижений и открытий во всех областях науки и техники. Читая статью о периодической системе химических элементов, недоумеваешь, почему нет ни слова о Д. И. Менделееве, и, только дочитав до конца, узнаёшь, что такая несправедливость по отношению к великому химику допущена им самим.
Ещё одно немаловажное достоинство энциклопедии - свободная манера изложения. Элементы беллетристики встречаются не только в биографических статьях, многие из которых читаются как захватывающие рассказы, но и в научных. Во многом такая раскованность в подаче материала - тоже следствие привлечения к написанию статей виднейших учёных того времени, ведь, как известно, наиболее доходчиво что-либо объяснить может только тот, кто сам свободно ориентируется в данной области. К тому же тогда не было принято редактировать статьи, «причёсывая» их под одну гребенку, и авторский стиль оставался нетронутым.
На сегодня Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона
является общественным достоянием: хотя в научно-техническом плане энциклопедия уже сильно устарела, многие её статьи по-прежнему представляют исключительную историческую ценность.
kayabaparts.ru - Прихожая, кухня, гостиная. Сад. Стулья. Спальня