Краткие рассказы на английском средний уровень. Тексты на английском

«Ночь. Мертвая тишина. Только дыхание ночи колышет траву на равнине. Горит в ночи одинокий костер», — так начинается эта история, которую написал еще в 1955 году великий фантазер и почти безумец Рэй Брэдбери. Читайте онлайн рассказ на английском языке, который называется Дракон (The Dragon). Рассказ адаптирован для среднего уровня (intermediate). Прилагаются слова для изучения.

The Dragon by Ray Bradbury (part 1, for intermediate)

Слова для понимания:

  • on the moor — на равнине, поросшей вереском
  • in the wilderness — в этом диком месте
  • strewn hither and thither — рассеяны здесь и там
  • the birth of Jesus — рождение Христа

The night fell, the silence was on the moor . It was years since a bird had flown in the dark sky. Two men were sitting by their lonely fire in the wilderness, darkness pumped quietly in their veins and ticked silently in their temples and the ir wrists.

Firelight gleamed on their wild faces. They listened to each other’s faint breathing.

At last, one man poked the fire with his sword .

«Don’t do that; you’ll give us away! »

«No matter,» said the second man. «The dragon can smell us miles off, anyway. How cold it is! I wish I was back at the castle «.

«It’s death, not sleep, we’re after….»

«Why? Why? The dragon never sets foot in the town!»

«Quiet, fool! He eats men travelling alone from our town to the next!»

«Let them be eaten and let us get home!»

«Wait now; listen!»

The two men sat in silence . They waited for a long time, nothing had happened, nothing was heard, there was only the shake of their horses’ buckles, softly, softly.

«Ah.» The second man sighed . «What a land of nightmares . Everything happens here. God, listen! This dragon, they say his eyes are fire. His breath is white gas; you can see him go across the dark lands. He runs with thunder and kindles the grass. Sheep panic and die insane. Women deliver forth monsters. The dragon’s fury is such that tower walls shake back to dust . His victims , at sunrise, are strewn hither and thither on the hills. How many knights , I ask, have gone for this monster and failed , even as we shall fail? »

«Enough of that!»

«More than enough! Out here I cannot tell what year this is!»

«Nine hundred years since the birth of Jesus «.

«No, no,» whispered the second man, eyes shut. «On this moor is no Time, is only Forever. I feel if I ran back on the road the town would be gone, the people yet unborn, things changed; don’t ask how I know, the moor knows, and tells me. And here we sit alone in the land of the fire dragon. God save us!»

«What’s use? The dragon runs from nowhere; we cannot guess its home. It vanishes in fog, we know not where it goes. Aye, put on our armour , we’ll die well-dressed».

The second man turned his head.

The Dragon by Ray Bradbury (part 2, for intermediate)

Слова для понимания:

  • all time confused — время смешалось
  • the midnight wilderness — полночная пустыня
  • terrible wailing cry — ужасающий пронзительный вой
  • gave him plenty of whistle — свистели вовсю

Across the dim country the wind blew full of dus t from clocks that used dust for telling time. The burnt leaves were shaken from some autumn tree beyond the horizon . This wind blew , making the blood thicken . It was a thousand souls dying and all time confused . It was a fog inside of a darkness , and this place was no man’s place and there was no year or hour at all, but only these men were standing in the emptiness of the moor. Sudden thunder was heard, then came the lightning . The rain drenched the moor, and the two men were waiting alone, listening to its sound .

«There,» whispered the first man. «Oh, there…»

Miles off, rushing with a great roar appeared the dragon.

In silence the men mounted their horses. The midnight wilderness was split by as the dragon roared nearer, nearer. Its yellow glare appeared above a hill and then disappeared into a valley.

They spurred their horses forward to a small hollow.

«This is where it passes!»

They got their swords ready for the battle.

On the instant the dragon rounded a hill. Its monstrous yellow eye flashed on them. With a terrible wailing cry it was going forward.

«Mercy, God!’

The sword struck under the huge yellow eye. The dragon buckled him, threw the man through the air, knocked him down. Passing, the monster smashed the other horse and a rider. The two knights were dead. The roaring dragon, the fire and the smoke all around, disappeared .

«Did you see it?» cried a voice. «Just like I told you!»

«The same! The same! A knight in armour , by the Lord, Harry! We hit him!»

«Are you going to stop?»

«Did once; found nothing. Don’t like to stop on this moor. I get the willies «.

«But we’ve hit something».

«We gave him plenty of whistle ; but he didn’t move».

The steam cut the mist aside.

«We’ll arrive at Stokely on time. More coal, eh, Fred?»

The night train vanished over cold earth, towards the north, leaving black smoke and steam to dissolve in the air minutes after it had passed and gone forever.

Читайте онлайн еще рассказы на английском языке для среднего уровня писателя Рэй Брэдбери / Read more short stories by Ray Bradbury in the category —

В этом разделе вы сможете почитать или скачать простые, короткие и легкие тексты на английском языке для начинающих. Материалы включают в себя небольшие истории, статьи, отрывки из известных произведений или рассказы на английском языке для начинающих. Эти тексты будут полезны, прежде всего, тем, кто находится на начальном этапе обучения и обладает небольшим словарным запасом, хотя могут быть интересны и более продвинутым ученикам. Примерный уровень представленных рассказов от beginner до elementary. Простые рассказы и истории начального уровня будут отличным источником для пополнения словарного запаса, особенно при чтении без словаря с использованием смысловой догадки, поскольку большинство слов в тексте достаточно простые и скорее всего, будут вам уже знакомы. Чтение легких статей и рассказов позволит наработать и закрепить словарь наиболее часто употребляемых в повседневной речи слов, так называемый «минилекс» состоящий примерно из 400 -500 популярных слов.

Вы можете прочитать понравившиеся рассказы на английском языке начального уровня у нас на сайте, распечатать материалы прямо из браузера «Ctrl+P» или сохранить к себе на компьютер сочетанием клавиш «Ctrl+S» для дальнейшей работы с текстом.

Чем больше вы читаете, тем быстрее пополняется ваш словарный запас, так как чтение это самый естественный, эффективный и приятный способ пополнения своего словаря. На начальном этапе подойдут короткие и легкие тексты для чтения на английском языке, а так же специально адаптированные книги 1-3 уровней сложности (starter, beginner, elementary).
Вы просто читаете рассказ, пытаясь угадать по смыслу значение всех незнакомых слов. Если уровень произведения подобран правильно, то таких слов будет не слишком много, и вы вполне сможете понять смысл прочитанного. Хорошим вариантом для чтения будут также легкие тексты на английском языке для начинающих с переводом на русский. Плюсом этого варианта является отсутствие необходимости обращаться к словарю. Но в этом случае не следует злоупотреблять переводом и преимущественно использовать смысловую догадку, и только потом уже смотреть русскую версию.

В этом разделе представлены преимущественно художественные произведения для чтения. И если вы не нашли, то что искали, то возможно вам нужно обратиться в раздел сайта где представлены , а так же сочинения на английском. Или сборник тем для чтения и запоминания к себе на компьютер.
Сборник включает в себя простые тексты на английском для начинающих на всевозможные темы и будет отличным помощником для изучающих язык школьников. Всего 400 топиков от рассказов о себе, семье и своих увлечениях, до биографий выдающихся людей в истории человечества и традициях жителей англо-говорящих стран.
Если легкие тексты для начинающих на английском языке покажутся вам слишком простыми, т.е при чтении не будут встречаться незнакомые слова или их будет слишком мало, то можете смело переходить к рассказам и историям среднего уровня сложности или адаптированным книгам уровня intermediate.

Download and read short easy stories in English :

Английская легенда

Здравствуйте, мои любимые читатели!

А вы задавались вопросом, как в самом начале изучения языка заставить себя больше слушать и читать? Ведь кажется, словно это так сложно, и трудно, и неинтересно… и еще пару сотен отговорок придумать можно!

Сегодня я поделюсь методом, который очень помогает моим ученикам. Я дам вам рассказы на английском языке для начинающих (кстати, у меня начал формироваться — прошу)!

Я подготовила для вас короткие и очень интересные истории с параллельным переводом. Такая практика в начале изучения языка помогает быстро , а также впитывать структуру языка в целом.

Рассказ 1

Sudden rain.

Внезапный дождь.

It definitely was going to rain. The sky turned into grey and there was no sun at all. It was already a noon.

Определенно должен был начаться дождь. Небо стало серым, а солнца и вовсе не было. Уже был полдень.

Mary was standing at the corner of the street talking to Jane. Both of them were holding shopping bags in their hands .

Мэри стояла на углу улицы и разговаривала с Джейн. Они держали в руках сумки из магазина.

Mary and Jane started to discuss the weather.

-Do you like rain? - Mary asked.

-Yes, actually I do. - Answered Jane. - When it rains, I sit on the porch and drink tea. Rain is quite refreshing and allows to think about everything. And you?

Мэри и Джейн начали обсуждать погоду.

Тебе нравится дождь? - спросила Мэри.

Да, на самом деле мне нравится, - ответила Джейн. - Когда идет дождь, я сажусь на крыльцо и пью чай. Дождь очень освежает и позволяет подумать обо всем. А ты?

-Well, I love when it rains during the summer. But I can’t stand rainy weather in winter.

Я люблю, когда дождь летом. Но я не выношу дождливую погоду зимой.

They were talking when a sudden stroke of thunder interrupted them. The heavy rain was about to start. Jane noticed that Mary didn’t have an umbrella. She decided to invite her for a cup of tea and continue their conversation sitting on her porch.

-I have no objections. At least, we can spend more time talking about your journey to the USA.

Они разговаривали, когда внезапный удар грома прервал их. Вот-вот должен был начаться сильный дождь. Джейн заметила, что у Мэри не было зонта. Она решила пригласить ее на чашку чая и продолжить их разговор, сидя на крыльце.

Я не возражаю. По крайней мере, мы можем провести больше, болтая о твоем путешествии в США.

На начальном этапе изучения очень важно, чтобы рассказы были адаптированные именно под ваш уровень. Эти рассказы именно такие. Поэтому попробуйте еще одну захватывающую историю с переводом и аудио.

Рассказ 2

A Book Shop Robbery.

Ограбление книжного магазина.

Sandy was on her way to work. Being the owner of a book shop was her dream. She loved books and the smell of recently published ones.

Сэнди была на пути к работе. Быть владелицей книжного магазина было ее мечтой. Она любила книги и запах недавно опубликованных книг.

When she got to the shop she noticed that there was something wrong with the door. It was open. She remembered closing it last night. So there was only one explanation - she was robbed.

Когда она дошла до магазина, то заметила, что что-то не так с дверью. Она была открыта. Она вспомнила, как закрывала ее прошлой ночью. Так что было только одно объяснение - ее ограбили.

Entering the shop she realized that the place was turned upside down. All the books were on the floor. She checked the till and thanked herself for taking all the money to the bank last night so there was nothing to steal.

Войдя в магазин, она поняла, что все было перевернуто вверх дном. Все книги были на полу. Она проверила кассу и поблагодарила себя за то, что вчера вечером отнесла все деньги в банк, так что воровать было нечего.

She was upset but the relief of the thought that nothing was stolen calmed her down.

-I need to set an alarm system, - thought Sandy and started placing books on the bookshelves.

Она была расстроена, но облегчение от мысли, что ничего не украли, успокоило ее.

Нужно установить сигнализацию, - подумал Сэнди и начала раскладывать книги на книжных полках.

Если вы желаете не только учиться читать, но и воспринимать тексты на слух, тогда предлагаю прослушать эти рассказы. Рекомендую сначала прочитать рассказ несколько раз, потом читать и слушать одновременно, и уже не последнем этапе просто слушать.

2. A Book Shop Robbery

Сейчас онлайн можно найти сотни рассказов, которые помогут вам быстро освоить начальные ступеньки английского языка. Их можно читать, слушать, скачивать себе в дорогу и все это совершенно бесплатно. Не ленитесь и уделяйте 20 минут в день .

А если вы не знаете, что учить, тогда подписывайтесь на мою рассылку, где я постоянно буду давать вам новые материалы и идеи для изучения, а также пополнять вашу копилку новыми рассказами для разных уровней.

Помните, что на пути к хорошему английскому самое главное - это практика.

До новых встреч, мои дорогие.

Которые полезно прочитать как взрослым, так и детям. Эти истории весьма поучительны, в конце каждой из них изложена мораль. Для тех, кому пока даже такие простые тексты переводить сложно, представлен перевод. Скорее всего, вы уже слышали похожие сказки на русском языке, поэтому вам будет проще понять их смысл.

The Ant and the Grasshopper

In a field one summer’s day a Grasshopper was hopping about, chirping and singing to its heart’s content. An Ant passed by, bearing along with great effort an ear of corn he was taking to the nest.

«Why not come and chat with me,» said the Grasshopper, «instead of toiling and moiling away?» «I am helping to lay up food for the winter,» said the Ant, «and recommend you to do the same.» «Why bother about winter?» said the Grasshopper; «we have got plenty of food at present.»

But the Ant went on its way and continued its toil. When the winter came the Grasshopper found itself dying of hunger, while it saw the ants distributing, every day, corn and grain from the stores they had collected in the summer.
Then the Grasshopper knew..

MORAL : Work today and you can reap the benefits tomorrow.

Муравей и кузнечик

На поле солнечным днем прыгал, щебетал и пел сколь душе угодно кузнечик. Мимо проходил муравей, тащивший с огромным усилием кукурузный початок к себе домой.

«Почему бы не подойти ко мне и не поболтать, – сказал кузнечик, – вместо того, чтобы так напрягаться?» «Я помогаю делать запасы на зиму, – сказал муравей, – я и тебе советую делать то же самое». «Зачем тревожиться о зиме? – сказал кузнечик, – У нас много еды в настоящий момент».

Но муравей делал свое дело и продолжал свой тяжелый труд. Когда наступила зима, кузнечик буквально умирал с голода, видя, как муравьи каждый день распределяют кукурузу и зерно из своих запасов, которые они собирали летом.
Тогда кузнечик понял…

Мораль : Работай сегодня, и ты сможешь пожинать плоды завтра.

The Lion and the Mouse

Once when a Lion was asleep, a little Mouse began running up and down upon him. This soon wakened the Lion, who placed his huge paw upon him and opened his big jaws to swallow him.

«Pardon, O King!» cried the little Mouse, «Forgive me this time. I shall never repeat it and I shall never forget your kindness. And who knows, but I may be able to do you a good turn one of these days?»

The Lion was so tickled at the idea of the Mouse being able to help him, that he lifted up his paw and let him go.

Sometime later a few hunters captured the King and tied him to a tree while they went in search of a wagon to carry him on.

Just then the little Mouse happened to pass by, and seeing the sad plight in which the Lion was, ran up to him and soon gnawed away the ropes that bound the King of the Beasts. «Was I not right?» said the little Mouse, very happy to help the Lion.

MORAL : Little friends may prove great friends.

Лев и мышонок

Однажды, когда лев уснул, по нему начала бегать маленький мышонок. Вскоре он разбудил льва, который поймал его своей огромной лапой и открыл челюсть, чтобы его проглотить.

«Простите, о король! – зарыдал мышонок, – Простите меня в этот раз. Этого больше никогда не повторится, и я никогда не забуду Вашу доброту. И как знать, может быть, однажды я смогу также сделать для Вас что-то хорошее.»

Льва так развеселила идея, что мышонок сможет ему как-то помочь, что он поднял свою лапу и отпустил его.

Несколькими днями позже охотники поймали короля и привязали его к дереву, пока искали повозку, куда можно его поместить.

Как раз тогда случилось так, что мимо пробегал мышонок, он увидел то затруднительное положение, в котором пребывал лев, подбежал к нему и быстро перегрыз веревки, которые связывали царя зверей. «Разве я был не прав?» – сказал мышонок, радостный оттого, что помог льву.

Мораль : Маленькие друзья могут оказаться замечательными друзьями.

The Goose that laid the Golden Eggs

Once upon a time, a man and his wife had the good fortune to have a goose which laid a golden egg every day. Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough.

They imagined that if the bird must be able to lay golden eggs, its insides must be made of gold. And they thought that if they could get all that precious metal at once, they would get mighty rich very soon. So the man and his wife decided to kill the bird.

However, upon cutting the goose open, they were shocked to find that its innards were like that of any other goose!

MORAL : Think before you act.

Гусь, который откладывал золотые яйца

Как-то раз одному мужчине и его жене посчастливилось иметь гуся, который каждый день откладывал золотое яйцо. Несмотря на такую большую удачу, вскоре они начали думать о том, что так они не разбогатеют достаточно быстро.

Они представили, что, если птица может откладывать золотые яйца, то ее внутренности, должно быть, также состоят из золота. И они подумали, что, если они смогут получить весь этот драгоценный металл сразу, то уже очень скоро они станут чрезвычайно богаты. Так мужчина и его жена решили убить птицу.

Однако, когда они вскрыли гуся, то с большим потрясением обнаружили, что его внутренности были такими же, как и любого другого гуся.

Мораль : Думай перед тем, как делать .

Если вам понравились эти рассказы, то можете почитать еще одну интересную . Не забудьте предложить почитать подобные истории своим детям, которые изучают английский. Им понравится такой ненавязчивый способ освоения нового языка.

А вот 45-минутный сборник сказок с субтитрами.

Одним из способов изучения английского языка является чтение. Регулярное чтение на английском языке не только позволяет пополнить свой словарный запас самым естественным, приятным и доступным способом, но и наблюдать практическое применение грамматических структур в готовых текстах.

Если вы регулярно читаете художественные произведения англоязычных писателей, вы осваиваете «правильный» английский язык, который отличается от разговорного.

Кроме того, вы приобщаетесь к культуре стран изучаемого языка, имеете возможность «наблюдать» естественное поведение героев книг в различных жизненных ситуациях.

Легкие тексты на английском для начинающих можно условно разделить на два вида:

  • простые художественные тексты;
  • топики - короткие рассказы на определенные темы.

На первых порах, как детям, так и взрослым можно порекомендовать топики на самые простые темы - о себе , о семье, о распорядке дня, о погоде, о праздниках. Детям, скорее всего, будут интересны рассказы об игрушках, о животных.

Топики

Вот примеры некоторых таких легких текстов-топиков на английском языке:

My family

Meet my family. There are five of us - my parents, my elder brother, my baby sister and me. First, meet my mum and dad, Jane and Michael. My mum enjoys reading and my dad enjoys playing chess with my brother Ken. My mum is slim and rather tall. She has long red hair and big brown eyes. She has a very pleasant smile and a soft voice. My mother is very kind and understanding. We are real friends. She is a housewife. As she has three children, she is always busy around the house. She takes care of my baby sister Meg, who is only three months old. My sister is very small and funny. She sleeps, eats and sometimes cries. We all help our mother and let her have a rest in the evening. Then she usually reads a book or just watches TV. My father is a doctor. He is tall and handsome. He has short dark hair and gray eyes. He is a very hardworking man. He is rather strict with us, but always fair. My elder brother Ken is thirteen, and he is very clever. He is good at Maths and always helps me with it, because I can hardly understand all these sums and problems. Ken has red hair and brown eyes. My name is Jessica. I am eleven. I have long dark hair and brown eyes. I am not as clever as my brother, though I try to do my best at school too. I am fond of dancing. Our dancing studio won The Best Dancing Studio 2015 competition last month. I am very proud of it. I also like to help my mother with my little sister very much. Our family is very united. We love each other and always try to spend more time together.

Моя семья

Знакомьтесь с моей семьей. Нас пятеро - мои родители, мой старший брат, моя маленькая сестра и я. Сначала познакомьтесь с моими мамой и папой, Джейн и Майклом. Моя мама любит читать, а мой папа любит играть в шахматы с моим братом Кеном. Моя мама стройная и довольно высокая. У нее длинные рыжие волосы и большие карие глаза. У нее очень приятная улыбка и нежный голос. Моя мама очень добрая и понимающая. Мы настоящие друзья. Она домохозяйка. Поскольку у нее трое детей, она всегда занята по дому. Она заботится о моей грудной сестренке Мег, которой только три месяца. Моя сестренка очень маленькая и забавная. Она спит, ест и иногда плачет. Мы все помогаем нашей маме и даем ей отдохнуть вечером. Тогда она обычно читает книгу или просто смотрит телевизор. Мой папа врач. Он высокий и красивый. У него короткие темные волосы и серые глаза. Он очень трудолюбивый человек. Он довольно строг с нами, но всегда справедлив. Моему старшему брату Кену тринадцать и он очень умный. Он хорошо разбирается в математике и всегда помогает мне с ней, потому что я едва понимаю все эти примеры и задачи. У Кена рыжие волосы и карие глаза. Меня зовут Джессика. Мне одиннадцать. У меня длинные темные волосы и карие глаза. Я не такая умная, как мой брат, хотя я очень стараюсь в школе тоже. Я увлекаюсь танцами. Наша танцевальная студия выиграла конкурс на Лучшую Танцевальную Студию 2015 в прошлом месяце. Я очень горжусь этим. Я также очень люблю помогать моей маме с моей маленькой сестренкой. Наша семья очень дружная. Мы любим друг друга и всегда пытаемся проводить больше времени вместе.

Lunches for school

Every day in elementary school in America begins at 9.20 a.m. Children have classes till 3.15 p.m. At 12 o’clock children have lunch. Many boys and girls bring their lunch from home. But some of them go for lunch to a school cafeteria.
Mrs. Bradley prepares school lunches almost every weekday for her two children. Sometimes she gives the children money and they eat in the school cafeteria. But usually the children prefer to take a lunch from home.
This morning Mrs. Bradley is making peanut butter and cheese sandwiches, the children"s favorite. She puts two bottles of apple juice for the children to drink. She is going to put the sandwiches, some cherry tomatoes and two bananas in their lunchboxes. The lunchbox is easy for the children to carry to school.

Школьные обеды

Каждый день в начальной школе в Америке начинается в 9.30 утра. Уроки у детей длятся до 3.15 дня. В 12 часов у детей обед. Многие мальчики и девочки приносят свой обед с собой. Но некоторые ходят обедать в школьную столовую.
Миссис Брэдли готовит школьные обеды для своих двоих детей почти каждый рабочий день. Иногда она дает детям деньги, и они едят в школьной столовой. Но обычно дети предпочитают брать обед из дома.
Этим утром миссис Брэдли делает бутерброды с арахисовым маслом и сыром, любимые (бутерброды) детей. Она кладет две бутылочки яблочного сока, чтобы дети попили. Она собирается положить бутерброды, несколько помидоров черри и два банана в их ланчбоксы (коробки для завтрака). Детям легко носить ланчбокс в школу.

Giraffes

There are different kinds of animals on our planet, and all of them are very important for it. For example, everybody knows that the sharks are dangerous for people, but they are useful for cleaning seawater. There are two types of animals: domestic (or pets) and wild. People keep pets in their homes. And some wild animals are very dangerous. Domestic animals live next to people, whereas wild animals’ “homes” are forests, jungles, oceans and so on.
Giraffes are very beautiful and unusual animals. They are the tallest land animals in the world. Giraffes can reach a height of 5,5 m and a weight of 900 kg. They are famous for their long necks. But does anybody know, that giraffes have a very long tongue? They even can clean the ears with it! Giraffes are usually yellow or light brown with dark stains. Giraffes live in African savannas. They can live from 20 to 30 years. It is interesting to know, that giraffes sleep only for a few minutes at a time. They sit down on the ground and bend their long neck down.
Giraffes do not hunt. They eat leaves, grass, and fruit. Due to their long neck, they can reach the highest leaves on the trees that other animals cannot eat.
You can often meet giraffes in city Zoos. They are very friendly and all the children like them very much.

Жирафы

На планете много разных видов животных, и все они очень важны для нее. Например, все знают, что акулы опасны для людей, но они полезны для очищения морской воды. Есть два вида животных - домашние (или питомцы) и дикие. Люди держат питомцев в своих домах. А некоторые дикие животные очень опасны. Домашние животные живут рядом с людьми, тогда как «дома» диких животных - это леса, джунгли, океаны и так далее.
Жирафы очень красивые и необычные животные. Они самые высокие сухопутные животные в мире. Жирафы могут достигать в высоту 5.5 метров, и веса 900 кг. Они знамениты своими длинными шеями. Но кто-нибудь знает, что у жирафов очень длинный язык? Они даже могут почистить им уши! Жирафы обычно жёлтые или светло коричневые с тёмными пятнами. Жирафы живут в африканских саваннах. Они могут прожить от 20 до 30 лет. Интересно знать что жирафы спят не более 20 минут за раз. Они садятся на землю и нагибают свою длинную шею.
Жирафы не охотятся. Они едят листья, траву и фрукты. Благодаря своей длинной шее они могут достать до самых верхних листьев на деревьях, которые не могут съесть другие животные.
Вы часто можете встретить жирафов в городских зоопарках. Они очень дружелюбные и их очень любят дети.

Художественные произведения для легкого чтения на английском

Что касается художественных текстов, для начинающих желательно выбирать адаптированные книги. Сейчас можно подобрать художественные произведения для любого уровня владения языком, со словарями, комментариями и переводом. На начальном этапе подойдут короткие и легкие тексты для чтения на английском языке, а так же специально адаптированные книги первых трех уровней сложности (starter, beginner, elementary). Вам не обязательно смотреть в словаре каждое незнакомое слово. Читая рассказ, попытайтесь угадывать по смыслу значение незнакомых слов. Если выбранная вами книга соответствует вашему уровню, то таких слов будет не слишком много, и вы вполне сможете понять смысл прочитанного.

Вот некоторые произведения английских и американских писателей, которые легко найти в адаптированном варианте на английском языке. Все эти книги переведены на русский язык и хорошо знакомы русским читателям, что конечно, окажет дополнительную помощь при чтении их по-английски.

Как получить наилучший результат от чтения

Итак, вы решили сформировать базу английского путем чтения английских книг . Но найти и читать тексты на английском для начинающих - это еще полдела. Для хорошего результата нужно не только прочитать, но еще и поработать с прочитанным материалом. Вот несколько советов - как это сделать.

  • Ищите английские тексты с аудио сопровождением. Так вы сможете не только увеличить свой словарный запас, но и проконтролируете и улучшите свое произношение.
  • Ищите английские тексты с заданиями после них. Это могут быть вопросы, различные упражнения на выбор слов или правильных вариантов и т.п. Это даст вам дополнительную возможность закрепить новые слова в памяти и отработать грамматические конструкции.
  • Если после текстов упражнений нет, попробуйте метод «Why» -questions. Он заключается в том, что на основании прочитанного, вы сами можете составить для себя несколько вопросов, начинающихся с «Почему?». Причем лучше, если в тексте не будет прямого ответа на ваши вопросы и вам придется порассуждать или что-то домыслить, отвечая на них.
  • Попытайтесь, используя текст, составить краткий пересказ, не более 7-8 предложений. Желательно использовать при этом новые слова. Выучите пересказ наизусть. Проговорите его вслух.

Онлайн упражнение на понимание текста для начинающих

Прочитайте текст и выполните задания.

The trip to my Granny

Yesterday I visited my Granny in the countryside. We go there every weekend and I enjoy these trips. But not this time. It was raining cats and dogs, our car broke several times and we all were very tired. But when we saw the Granny, I forgot about the difficulties.

Ответьте на вопросы

Укажите, верны ли утверждения по тексту (true - правильно, false - неправильно)

Составьте предложение, отражающее основную мысль этого текста

    In world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing ... in world the is Family the best thing !

Еще больше простых текстов и онлайн-упражнений Вы найдете в обучающем онлайн сервисе Lim English. Регистрируйтесь и приступайте к увлекательному обучению!

Что еще почитать