В стaтье рассматривается специфическая группа предикативных наречий. В эрзянском языке она используется для выражения состояний живых существ или окружающей среды. По форме эти наречия соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своими значениями и грамматическими признаками.
Как известно, наречие − это часть речи, объединяющая слова, которые обозначают признак действия, другого признака или признак предмета. В эрзянском языке оно относится к глаголу : Веть сон [Пахом] удось беряньстэ (К. Абрамов) «Ночью он [Пахом] спал плохо»; Татю варштась витев ды омбоце пелев, мейле сыргась аловбандт Покш Толканов (Т. Раптанов) «Татю (Татьяна) посмотрела направо и на другую сторону, потом пошла под гору в Большие Толканы; имени прилагательному (или причастию): Кудоськак тонь ней весе кода-бути аволь ванькс … (В. Коломасов) «И дом у тебя теперь как-будто не совсем чистый…»; наречию: Весе те парочись вельтязь кувака ды келей, эрзякс мазыйстэ викшнезь пацясо (А. Щеглов) «Все это богатство покрыто длинным и широким, по-эрзянски красиво вышитым платком»; имени существительному: Вай, пек иля пане, − мерсь сон, − мон эзинь тонадо истя бойкасто ардомас (В. Коломасов) «Ой, так сильно не гони, − сказала она, − я не привыкла к такой быстрой езде».
В мордовском языкознании наречие не раз становилось объектом внимания различных лингвистических исследований, однако по сравнению с другими частями речи изучалось гораздо меньше. Авторы имеющихся работ рассматривали в основном такие вопросы, как семантика отдельных наречий и их групп, словообразовательный потенциал наречия, омонимия наречий с другими частями речи, синтаксические позиции наречия, сопоставление эрзянских наречий с наречиями других языков и некоторые другие. Так, из исследований последних лет можно назвать работы Ю.А. Жадяевой и В.П. Цыпкайкиной , А.С. Мигуновой и Н.М. Мосиной , Г.А. Митюниной и Т.М. Шеяновой , Л.В. Самосудовой и др. Основные морфологические признаки наречия и его синтаксические функции представлены в учебнике "Грамматика мордовских языков» . Об обстоятельственных отношениях, выражаемых в том числе наречиями, говорится учебнике по синтаксису эрзянского языка . Выразительные возможности наречия и их связующая роль в языках разных систем неоднократно становилась предметом нашего исследования .
Наречие характеризуется следующими морфологическими особенностями:
Особый интерес среди наречий представляет разряд предикативных слов. В качестве таковых чаще всего встречаются лексемы паро , вадря «хорошо», пси «жарко», якшамо «холодно», сэтьме «тихо», «спокойно», валдо «светло», шожда, шождыне «легко» и др. По форме они соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своим значением и грамматическими признаками.
Семантическая разница между этими тремя категориями слов состоит в том, что предикативные наречия выражают состояние человека, других живых существ и окружающей среды: Степань оймесэ ялатеке валдо, валдо се меленть эйстэ, кона марто сы тей, ошов (К. Абрамов) «На душе у Степы все равно светло, светло от той мысли, с которой идет он сюда, в город», а имена существительные - предметность: Каштом икеле, шаршавонть томбале, неявсь тол валдо… (К. Абрамов) «На кухне, за занавеской, виднелся свет …», имена прилагательные - признак предмета: Степань икеле кувать вандолдсть валдо сельмензэ ды сэтьме мизолксозо (К. Абрамов) «Перед Степой долго светились ее ясные глаза и тихая улыбка». В предложении предикативные наречия всегда играют роль сказуемого: Ушосо ков чи яла седе лембе (К. Абрамов) «На улице с каждым днем все теплее». Напротив, имена существительные обычно выполняют функции подлежащего и дополнения: Лембе эряви скалтнэнень тельня … (И. Брыжинский) «Тепло нужно коровам зимой …»; прилагательные - определения: Те кискиненть, ялгай, эряви кирдемс лембе таркасо (К. Абрамов) «Эту собачку, дружок, надо держать в теплом месте …». Названия живых существ или заменяющих их слова нередко употребляются в форме датива или иллатива: Кода тонеть а виськс истя ланган кортамс (А. Куторкин) «Как тебе не стыдно так говорить обо мне»; Моньгак ней натой мелезэнь паро (Ф. Чесноков) «И у меня теперь на душе хорошо». При передаче состояния окружающей среды (реже человека) ее обозначение ставится в инессиве: Ушолксось суньдерьгадсь паро ладсо, кудосонть чопода (К. Абрамов) «В лесу тихо, прохладно, пахнет сосновой смолой»; Кунсолан мон тонь ды сэдейсэм истя паро, истя паро! (П. Кириллов) «Слушаю тебя, и на сердце у меня так хорошо, так хорошо!».
Морфологически предикативные наречия и имена прилагательные объединяются тем, что не изменяются ни по числам, ни по падежам: Стака неемс тонь истямокс (А. Куторкин) «Тяжело видеть тебя таким». В отличие от соотносительных с ними имена существительные имеют категорию числа, падежа и способны передавать значения определенности / неопределенности и принадлежности: Зярдояк истямо валдо арасель (П. Кириллов) «Никогда такого света не было»; Валдось кодамо! (П. Кириллов) «Свет какой!»; Валдодо карминек кортамо (П. Кириллов) «О свете стали говорить»; Кудыкелькс прява, варява, неявить тештетне, палыть кельме валдосо (Ф. Чесноков) «Сквозь щели в крыше светятся звезды, горят холодным светом»; Сексень чокшнесь сэнь валдонзо вирень чувтотнень пачка явсь (А. Мартынов) «Осенний вечер свой синий свет рассеивал между лесными деревьями». Предикативные наречия в противоположность именам прилагательным не имеют форм с суффиксами сказуемости: монень вадря - мон вадрян «мне хорошо - я хорош (а)», тонеть вадря – тон вадрят «тебе хорошо - ты хорош (а)», миненек вадря - минь вадрятано «нам хорошо - мы хороши», тыненк вадря - тынь вадрятадо «вам хорошо - вы хороши».
С наречиями других разрядов предикативные расходятся в:
Таким образом, специфическая группа предикативных наречий в эрзянском языке используется для выражения состояний живых существ или окружающей среды. По форме эти наречия соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своим значением и грамматическими признаками.
Наречие - старое слово. Оно встречалось в древнерусском языке и нашло отражение в словаре И. Срезневского, где отмечено его значение как части речи . При определении этимологии этого слова выделяем корень реч-. В древнерусском языке слово речь имело различные значения, одним из которых было название части речи - глагол. Это значение сохраняется и в корне реч- , который входит в слово наречие, потому что связь между глаголом и наречием самая непосредственная.
Древние римляне эту часть речи называли adverbium , что буквально означает «приглаголие». Изменив лишь приставку, русские грамматисты дали этой части речи такое же наименование. Следовательно, главное содержание наречия древние ученые видели в том, что оно должно быть при глаголе («приглаголие») или «накладываться» на глагол (наречие).
Очень точно раскрывает сущность наречия как части речи выдающийся лингвист А. Пешковский. Он пишет: «Если мы вдумаемся в слова хорошо , красиво , чисто , умело , ловко , быстро и т.д., то прежде всего заметим, что в них, как и в глаголе, и в прилагательном, изображены не предметы, а признаки. Признаки эти те же самые, что и в прилагательных хороший , красивый , чистый , умелый и т.д. Однако в наречиях они представляются нам не совсем так, как в прилагательных. В прилагательных они принадлежат предметам, в наречии же - чему-то такому, что высказано о предмете. Хорошо это не значит, что кто-то хорош, а что кто-то что-то хорошо сделал… Если мы слышим одобрительные или порицательные восклицания хорошо! ловко! блестяще! талантливо! глупо! низко! и т.д., то мы сразу понимаем, что это относится к чьему-то поведению, к каким-то поступкам людей, а не к самим людям. Значит, мы здесь относим мысленно наречие непременно к глаголу, хотя самого глагола еще и не знаем… в связной речи наречие … употребляется только при глаголе и прилагательном» . Добавим: «и при существительном, но при этом заметив, что при существительном наречия встречаются довольно редко, поскольку главная особенность наречия - обозначать признак действия, как главная особенность прилагательного - указывать на признак предмета: красивое письмо - красиво пишет, громкое чтение - громко читает, быстрая ходьба - быстро ходит… При прилагательных наречие обычно обозначает степень качества: очень хороший голос, исключительно редкий случай » .
Уже в начале XIX века в русских грамматиках последовательно выделялся ряд слов, промежуточных между именами, глаголами, которые выражали состояние.
В русском языке при изучении слов категории состояния можно выделить два периода. Первый период открывается работами языковедов, начиная с А. Востокова, в которых слова типа жарко , душно , жаль рассматриваются как некое «инородное тело» в системе традиционных частей речи, второй - исследованием «О частях речи в русском языке», где такие слова выделяются в отдельную часть речи - категорию состояния. Сначала Л. Щерба относит слова типа жаль , нельзя и т.д. к наречиям. Позже он приходит к заключению, что при «ближайшем рассмотрении указанные слова не подводятся под категорию наречий, так как не относятся ни к глаголу, ни к прилагательному, ни к другому наречию». Значительно углубил учение о категории состояния В. Виноградов. Опираясь в основном на положения А. Востокова, Н. Некрасова, Л. Щербы, он данную категорию поставил в один ряд с другими частями речи, которые имеют формы времени. После работ этих ученых вскоре появляется ряд исследований, в которых слова типа холодно рассматриваются как безлично-предикативные слова, выражающие состояния.
С. Абакумов учитывал синтаксическую функцию слов категории состояния и называл их безлично-предикативными словами.
В. Мигирин и Л. Буланин называют слова категории состояния бессубъектными прилагательными, а А. Шахматов использовал термин «предикативные наречия»
К разным частям речи относят слова категории состояния «Грамматика-80» и «Краткая грамматика» Н. Шведовой:
Но общность категориальных значений и синтаксических функций, подчеркивает Н. Шведова, дает основание объединить все такие слова в особый грамматический класс, который иногда называют категорией состояния.
В старых школьных учебниках М. Баранов, Е. Григорян, Т. Ладыженская категорию состояния не рассматривают как особую часть речи.
В. Бабайцева и Л. Чеснокова в новом учебнике вводят понятие «слова-состояния».
Обобщив данные, можно выделить две точки зрения на категорию состояния как часть речи.
Синтаксически очень трудно определить, какое предложение перед нами, односоставное или двусоставное: Наедине с Анной ему было страшно (односоставное). - Оставаться наедине с Анной ему было страшно (двусоставное). В. Бабайцева и Л. Максимов рассматривают эту конструкцию как переходную между односоставным и двусоставным предложением.
Таким образом, несмотря на значительное количество публикаций, проблема предикативных наречий до настоящего времени не разрешена.
Проблематика слов категорий состояния заключается в том, что нет единого мнения о том, являются ли эти слова самостоятельной частью речи, нет однозначной дефиниции данного класса слов, их определяют по-разному: безлично-предикативные слова, предикативы, предикативные наречия, слова категории состояния и т.д.; не определено точное количество лексико-семантических групп слов категории состояния, нет однозначного решения о наличии категорий времени и наклонения у этих слов, четко не определены синтаксические особенности слов категории состояния в текстах разного характера. Поэтому эти слова заслуживают также особого внимания, поскольку возможность их образования свидетельствует о продуктивности данной категории, так как насчитывается огромное число слов, которые являются продуктом индивидуального словотворчества.
Предикативные наречия, в отличие от наречий, в предложении не поясняют никаких слов. Они сочетаются со связкой (в настоящем времени связка нулевая), иногда с инфинитивом: 1. В лесу было голо, мокро, бесприютно и все же по-весеннему хорошо (Б. Нагибин). 2. На улице было темно и пусто (М. Лермонтов). 3. Хорошо одному у окна (В. Брюс). 4. Хорошо пробежать по морозцу, хорошо покидаться в снежки (С. Островой).
К предикативным наречиям относятся:
Предикативные наречия, омонимичные кратким прилагательным среднего рода, имеют степени сравнения: 1. В лесу было тихо (К. Симонов). 2. В лесах становилось все сумрачнее, все тише (К. Паустовский)
Предикативные наречия на -о следует отличать от кратких прилагательных среднего рода. Прилагательные поясняют существительное, изменяются по родам и числам, выполняют функцию сказуемого в двусоставном предложении. Предикативные же наречия (в том числе и в сравнительной степени) являются сказуемыми в безличном предложении (односоставном).
Таким образом, в современном русском языке большинство грамматистов признают «категорию состояния» или предикативные наречия как самостоятельную часть речи, имеющую свои семантические, морфологические и синтаксические характеристики. Существующие разногласия объясняются тем, что процесс оформления особой части речи на данной стадии не завершился и в разных словах достигает разной степени. Отличительной особенностью этих слов является то, что они не сочетаются с подлежащим и теряют способность обозначать предмет (лень) или признак действия (весело).
Таким образом, предикативные наречия или слова категории состояния - это разряд слов, которые обозначают физическое или психическое состояние, часто с модальной окраской (выражают отношение говорящего). В предложении они выступают в роли сказуемого односоставного безличного предложения.
Особую группу составляют предикативные наречия, которые обозначают состояние и выполняют функцию сказуемого (предиката) в безличном предложении.
Это может быть состояние живых существ (весело,грустно, смешно, обидно, стыдно): Без вас мне скучно, -я зеваю; при вас мне грустно, - я терплю... (П.); состояние окружающей среды, обстановки (холодно, ветрено, жарко, чисто, уютно, просторно): На дворе ещехолодно, но солнце светит уже по-весеннему. (М. Г.)В землянке было тепло и сухо. а сегодня - еще и тихо. (Сим.)
Предикативные наречия, в отличие от непредикативных, никаких слов в предложении не поясняют.Они сочетаются со связкой (в настоящем времени связка нулевая), иногда - с инфинитивом: В лесу было голо, мокро, бесприютно и все же по-весеннему хорошо. (Нагиб.) Хорошо одному у окна. (Брюс.) Хорошо пробежать по морозцу, хорошо покидаться в снежки.
К предикативным наречиям относятся:
1) слова с суффиксом -о, совпадающие по форме с краткими прилагательными среднего рода (легко, приятно, радостно, темно, тяжело). Ср.: Было очень тихо, пахло сырым полем. (Бун.) Все тихо, просто было в ней. (П.) В первом предложении тихо - предикативное наречие, во втором - краткое прилагательное;
2) слова надо, нужно, необходимо, можно, нельзя,невозможно, обозначающие необходимость, возможность или невозможность: Мне в дружбе надо очень много или не нужно ничего. (Н. Аст.)
Предикативные наречия, омонимичные кратким прилагательным среднего рода, имеют степени сравнения: В лесу было тихо. (Сим.) В лесах становилось все сумрачнее, все тише. (Пауст.)
Предикативные наречия на -о надо отличать от кратких прилагательных среднего рода. Прилагательные поясняют существительное, изменяются по родам и числам и выполняют функцию сказуемого в предложении с двумя главными членами. Предикативные же наречия (в том числе и в сравнительной степени) являются сказуемыми в безличном предложении.
Наречие - это часть речи, выражающая грамматическое общскатсгориальнос значение признака действия, состояния или другого признака {писать быстро и красиво ; ребёнку очень весело", весьма приятный", разговаривать крайне любезно). Синтаксически наречия примыкают к глаголам, прилагательным, наречиям, а также к особым словам, называющим состояния живых существ и окружающей среды (см. "Категория состояния") 1 . В предложении наречия обычно бывают обстоятельствами.
1 В некоторых пособиях отмечается, что наречия могут сочетаться также с существительными (яйцо всмятку ,: глаза навыкате и т.п.). Однако в подобных сочетаниях.
Было бы не вполне корректно определять наречия как неизменяемые слова: хотя они не изменяются ни по родам, ни по числам, ни по падежам, ни по временам, тем не менее для наречий характерна словоизменительная морфологическая категория степеней сравнения (весело , веселее , веселее всего).
В словообразовательном плане наречия очень разнообразны; наряду с непроизводными наречиями тина где, когда, очень, весьма существует довольно много производных наречий, образованных самыми разными способами от существительных (вдаль, без спросу, шёпотом ), прилагательных (весело, по-детски , в открытую ), числительных (вдвоём, по трое), глаголов (нехотя, играючи) и др. Процесс перехода различных частей речи в разряд наречий (адвербиализация) является продуктивным, живым, что находит отражение в относительной сложности правописания наречий по сравнению с правописанием других частей речи.
При классификации наречий учитываются два признака: функция в предложении и тип значения наречия.
1. По функции в предложении разграничиваются наречия определительные и обстоятельственные. Определительные наречия уточняют качество и интенсивность действия или признака, конкретизируют способ совершения действия (много работать ; очень быстро ; читать по-польски). Выделяются наречия меры и степени (немного, очень, крайне, слишком, вдоволь ), которые примыкают к глаголам, прилагательным, другим наречиям (а также к словам категории состояния), и наречия способа действия (вслух, басом, нараспев, пешком, красиво), которые примыкают только к глаголам.
Обстоятельственные наречия примыкают только к глаголам. Они не уточняют характер действия, а указывают на обстоятельства его протекания. Выделяются наречия места (слева, вперёд, домой), времени (скоро, давно, вчера, ежедневно), причины (сгоряча, поневоле, сослепу ), следствия (добела, досыта), цели (нарочно, назло), совместности (вдвоём, вместе).
В словосочетаниях наречие утрачивает категориальное значение признака действия, состояния или другого признака и начинает обозначать признак предмета. С синтаксической точки зрения слова типа всмятку являются не обстоятельствами, а определениями при существительном. А. А. Шахматов отмечал, что в таких случаях происходит адъективация наречий (т.е. наречия переходят в разряд неизменяемых прилагательных).
2. По типу значения противопоставлены наречия знаменательные и местоименные. Знаменательные наречия обладают номинативным значением, они называют тот или иной признак признака {хорошо, очень, пешком, наизусть и др.).
Местоименные наречия {где, когда , куда , как и др.) не имеют номинативного значения: они не называют признак признака, а указывают на него. Эти наречия называются местоименными потому, что их значение сходно со значениями местоименных слов типа кто , какой , сколько ; кроме того, многие местоимённые наречия образованы от местоимений (по-моему , затем, оттого и др.).
Как и у прилагательных, категория степеней сравнения наречий образуется противопоставлением трех форм: положительной, сравнительной и превосходной степеней. Формы степеней сравнения образуются только от качественных наречий типа весело , красиво (т.е. от определительных наречий способа действия, производных от качественных прилагательных).
Образование форм степеней сравнения наречий и прилагательных в целом сходно (ср.: весёлый - веселее и весело - веселее ; красивый - красивее всех и красиво - красивее всех).
Сравнительная степень (или к о м п а р а т и в) образуется синтетически и аналитически. Для образования синтетической (простой) формы компаратива следует после усечения наречного суффикса -о прибавить к основе наречия суффиксы -ее, -ей, -е, -ше {красив-о - красив-ее , разг. красив-ей ; сух-о - суш-е; далек-о - даль-ше). Аналитическая форма компа- ратива образуется прибавлением к форме положительной степени наречия вспомогательных слов более, менее {красиво - более/ме- пее красиво). Такие формы воспринимаются как несколько книжные, в разговорной речи чаще употребляется синтетическая форма компаратива {красивее).
П р е в о с х о д н а я степень (или с у п е р л а т и в) обычно образуется аналитически: прибавлением к форме положительной степени вспомогательных слов наиболее, наименее {громко - наиболее/наименее громко ); либо прибавлением к синтетической форме компаратива вспомогательных слов всего, всех {красивее - красивее всех; смешнее - смешнее всего). Синтетическая форма суперлатива наречий (с суффиксами -ейше, -айше) в современном языке используется крайне
редко и воспринимается как архаичная (покорнейше благодарю ; нижайше кланяюсь).
Категория состояния - это часть речи, выражающая общекатегориалыюе значение состояния живых существ, природы, окружающей среды в грамматической форме главного компонента безличных конструкций - его предиката: Вам надо уезжать ; На улице пасмурно ; В комнате тихо.
В школьной грамматике слова категории состояния рассматриваются как вид наречий. Действительно, безлично-предикативные слова часто омонимичны наречиям на -о (и соответствующим кратким формам прилагательных); ср.: Платье было красиво (прил.); Ученик рисовал красиво (нар.); В комнате было красиво (кат. сост.). Однако Л. В. Щёрба и В. В. Виноградов показали, что эти совпадения являются чисто внешними, что категория состояния - это особая часть речи.
Наречия имеют частеречное значение признака действия или признака другого признака, безлично-предикативные слова имеют значение состояния. В предложении наречие является обычно обстоятельством, а слово категории состояния - главным членом предложения. У безлично-предикативных слов есть аналитические формы времени, образуемые с помощью связки и связочных глаголов быть , становиться , делаться и др., в том числе нулевой формы настоящего времени глагола быть : Вчера было холодно , а завтра станет тепло ; Здесь тихо. У наречий нет и нс может быть категории времени. Все это свидетельствует о грамматической противопоставленности наречий и слов категории состояния.
Качественные безлично-предикативные слова обозначают состояние живых существ и окружающей среды: эмоционально-психическое состояние человека (грустно, весело, страшно), физическое или физиологическое состояние человека {голодно, больно, дурно), физическое и метеорологическое состояние окружающей среды {сухо, светло, пасмурно, уютно, пустынно) и др. От качественных безлично-предикативных слов возможно образование форм степеней сравнения - компаратива {уютнее, более/менее темно) и суперлатива {страшнее всего).
Модальные безлично-предикативные слова выражают модальную оценку состояния субъекта, т.е. они имеют значение желания, готовности, необходимости, возможности произвести то или иное действие {надо, нужно, можно, необходимо, невозможно, лень, раз г. охота и др.).
В особый разряд выделяются предикативные наречия, т. е. наречия, употребленные как сказуемое. Эта функция для наречий является вто- ричной. Предикативные наречия называются также предикативами и категорией состояния.
Существует мнение, что предикативное употребление несовместимо с наречием как таковьм. Именно это и побуждает исследователей свя- зывать предикативное употребление наречий с особой частью речи «ка- тегорией состояния».
Основное возражение против такой оценки соответствующих фак- тов связано с тем, что употребление при связке не изменяет частеречно- го статуса словоформ. Возможность же употребления наречия при связ- ке очевидна: ср. ехать вдвоем и быть вдвоем, разделить пополам и У нас всё пополам: сделать по-твоему и Все - по-твоему. Наречия места и времени свободно соединяются с глаголом быть, образуя такие ком- поненты предложения, которые в последнее время многими синтакси- стами подводятся под именное составное сказуемое (в «Русской грамма- тике-80» к предложениям с некоординированными главными членами отнесены такие, в которых в сказуемом представлена падежная форма имени с предлогом, выражающая характеристику по месту, простран- ственной соотнесенности, временной протяженности, временному при- знаку. Среди примеров приводятся Днепр - за спиной, Клуб - через до- рогу. Поворот - в двадцати шагах. Друзья были рядом. Его раскаяние - на час) б4.
Предикативные наречия представлены двумя группами.
В одной группе объединяются неизменяемые слова (их немного), которые всегда употребляются предикативно: жаль, нельзя, можно, на- до, стыдно, совестно, тошно, замужем, наготове, впору (в признаковом значении: туфли впору). Одни из них употребляются в предложениях с инфинитивом в роли главного члена (нельзя проехать, можно уйти, надо собираться), другие, кроме этого, могут быть главным членом без- личного предложения (ему совестно, детям стыдно за свои поступки. мне тошно от всего случившегося), третьи бывают сказуемьм в двусос- тавном предложении (женщина замужем, пушки наготове, туфли впору).
Другая группа предикативных наречий объединяет слова на -о, со- относительные с качественными наречиями и краткой формой среднего рода качественных прилагательных. Такие лексемы употребляются в функции сказуемого в безличных предложениях: На полях туманно, тихо, пусто... (С. Орлов); Как светло здесь и как бесприютно. Отдыха- ет усталое тело... (Ахматова); Как весел был труд их, как ловок! Как лю- бо им было, когда Пять маленьких, быстрых головок Выглядывать стали с гнезда! (Майков); С вечера все спится, на дворе темно (Фет).
Предикативное употребление таких словоформ больше соответст- вует краткому прилагательному, чем наречию, тем более что безлично употребляется и краткая форма среднего рода страдательных причас- тий (В избе сильно натоплено и накурено), да и в спрягаемом глаголе средний род втянут в выражение безличности. Но, поскольку позиция при связке для наречия в целом не закрыта, можно считать, что при без- личном употреблении признаковых форм на -о частеречная принадлеж-
64 Русская грамматика-80. Т. 2. С. 300-302.
ность словоформы определяется условно (однозначно не может быть определена - наблюдается своего рода частеречная нейтрализация). Существует традиция относить их к наречиям
литература
Галкина-Федорук Е. М. Наречия в предложении // Русский язык в школе 1941,
Пешковский А М Русский синтаксис в научном освещении С 95-96, 156-157 Русская грамматика-80 Т 1 С 703-705 Шанский Н М, Тихонов А Н. Современный русский язык Ч 2 М, 1981
С 225-238 Русский язык Экспериментальные учебные материалы для средней школы Ч. 3. /Подред И С Ильинской, М В Панова М, 1980 С 16-22 Шахматов А А Синтаксис русского языка Л, 1941 С 502-504
kayabaparts.ru - Прихожая, кухня, гостиная. Сад. Стулья. Спальня